Translate to
Ah, eu não posso mais fazer isso
Oh, I can′t do this anymore
Eu não quero me envolver, não
I don't wanna get involved, no
Com todos esses homens, eu sou muito melhor do que
With all these men, I′m so much better than
Talvez esteja um pouco frio
Maybe it's a little cold
Mas acho que poderia desempenhar o papel porque
But I think I could play the role 'cause
Ninguém pode me amar do jeito que eu posso
No one can love me the way I can
Pegue-me em Paris em meus queridos
Catch me out in Paris on my ones
Fique dançando até a dança acabar
Stay up dancing ′til the dance is done
Eu me peguei, não preciso de ninguém
I got me, I don′t need anyone
Segure-me perto
Hold me close
me amo mais
Love myself the most
Ultimamente, tenho sido exatamente o que preciso
Lately, I've been just what I need
Roubou meu coração, e eu vou ser meu próprio namorado
Stole my heart, and I′m gonna be my own boyfriend
Seja meu próprio namorado
Be my own boyfriend
Ultimamente, tenho sido exatamente o que preciso
Lately, I've been just what I need
Seja meu bebê, sim
Be my baby, yeah
Vai ser meu próprio namorado
Gonna be my own boyfriend
Oh, eu poderia me salvar do estresse
Oh, I could save myself the stress
Use as calças e o vestido, sim
Wear the trousers and the dress, yeah
Garota, você parece tão malditamente bem esta noite
Girl, you look so goddamn good tonight
E digo isso com o peito
And I say that with my chest
Você e eu, poderia ser o melhor
You and me, could be the best
Eu posso fazer o que quiser, sempre que eu quiser
I can do whatever, whenever the fuck I want
Segure-me perto
Hold me close
me amo mais
Love myself the most
Ultimamente, tenho sido exatamente o que preciso
Lately, I′ve been just what I need
Roubou meu coração, e eu vou ser meu próprio namorado
Stole my heart, and I'm gonna be my own boyfriend
Seja meu próprio namorado
Be my own boyfriend
Ultimamente, tenho sido exatamente o que preciso
Lately, I′ve been just what I need
Seja meu bebê, sim
Be my baby, yeah
Vai ser meu próprio namorado
Gonna be my own boyfriend
Seja meu próprio namorado
Be my own boyfriend
Seja meu próprio namorado
Be my own boyfriend
Seja meu próprio namorado
Be my own boyfriend
Eu vou ser meu próprio namorado
I'm gonna be my own boyfriend
Seja meu próprio namorado (seja meu próprio namorado)
Be my own boyfriend (be my own boyfriend)
Ultimamente, tenho sido exatamente o que preciso
Lately, I've been just what I need
Seja meu bebê, sim
Be my baby, yeah
Vai ser meu próprio namorado
Gonna be my own boyfriend
