Translate to
O gato comeu minha língua e acho que não me dou bem com ninguém
Cat got my tongue, and I don′t think I get along with anyone
Sangue correndo frio, estou do lado de fora da maior piada interna
Blood runnin' cold, I′m on the outside of the greatest inside joke
E eu odeio todas as minhas roupas, parece que minha pele não cabe bem nos meus ossos
And I hate all my clothes, feels like my skin doesn't fit right over my bones
Então acho que devo ir, a festa acabou e não sou divertido, eu sei, eu sei
So I guess I should go, the party's done, and I′m no fun, I know, I know
Eu sei, eu sei
I know, I know
Quebrei um copo, tropecei e caí, contei segredos que não deveria contar
I broke a glass, I tripped and fell, I told secrets I shouldn′t tell
Eu tropecei em todas as minhas palavras, tornei tudo estranho, tornei tudo pior
I stumbled over all my words, I made it weird, I made it worse
Cada vez que saio, é suicídio social
Each time I step outside, it's social suicide
Suicídio social, quero me enrolar e morrer, é suicídio social (ah, ah, ah)
Social suicide, wanna curl up and die, it′s social suicide (ah, ah, ah)
Eu ri na hora errada, sentei com o cara errado (Uh-huh)
I laughed at the wrong time, sat with the wrong guy (uh-huh)
Pesquisando "Como iniciar uma conversar?" na internet (Como flertar?)
Searchin', "How to start a conversation?" on a website (how to flirt?)
Falei com esse cara gostoso, jurei que era o tipo dele
I talked to this hot guy, swore I was his type
Acho que ele ficou pegando garotos, tipo, a noite toda (Oh)
Guess that he was makin′ out with boys, like, the whole night (oh)
Tudo que eu faço é trágico (Oh), todo cara que eu gosto é gay (Oh)
Everythin' I do is tragic (oh), every guy I like is gay (oh)
Na manhã seguinte entrei em pânico (Oh), oh, Deus, o que eu disse? (Oh oh oh)
The mornin′ after, I panic (oh), oh, God, what did I say? (Oh, oh, oh)
Quebrei um copo, tropecei e caí, contei segredos que não deveria contar
I broke a glass, I tripped and fell, I told secrets I shouldn't tell
Eu tropecei em todas as minhas palavras, tornei tudo estranho, tornei tudo pior
I stumbled over all my words, I made it weird, I made it worse
Cada vez que saio, é suicídio social
Each time I step outside, it's social suicide
É suicídio social, quero me enrolar e morrer
It′s social suicide, wanna curl up and die
É suicídio social, sim, quando estou sozinho, estou bem
It′s social suicide, yeah, when I'm alone, I′m fine
Mas não me deixe sair à noite, é suicídio social, é suicídio social
But don't let me out at night, it′s social suicide, it's social suicide
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Quebrei um copo, tropecei e caí, contei segredos que não deveria contar
I broke a glass, tripped and fell, told secrets I shouldn′t tell
Tropecei em todas as minhas palavras, tornei tudo estranho e depois piorei
Stumbled over all my words, made it weird, then made it worse
Cada dia que estou viva, é suicídio social
Each day that I'm alive, it's social suicide
É suicídio social, quero me enrolar e morrer, é suicídio social
It′s social suicide, wanna curl up and die, it′s social suicide
É suicídio social, não me deixe sair à noite
It's social suicide, don′t let me out at night
Estou chocada por ainda estar viva, é suicídio social
I'm shocked I′m still alive, it's social suicide (ah, ah, ah)
Pensei que sua mãe fosse sua esposa (Ah)
Thought your mom was your wife (ah)
Te chamei pelo nome errado duas vezes (Ah)
Called you the wrong name twice (ah)
Não consigo pensar em uma terceira linha (ah), la-la-la-la-la-la (ah)
Can′t think of a third line (ah), la-la-la-la-la-la (ah)
La-la-la-la-la-la (ah), la-la-la-la-la-la (ah)
La-la-la-la-la-la (ah), la-la-la-la-la-la (ah)
La-la, la-la, la-la, ugh
La-la-la-la-la-la, ugh