happier Spanish translation

Olivia Rodrigo

Translate to

Rompimos hace un mes.
We broke up a month ago
Tus amigos son los míos, tú lo sabes, yo lo sé
Your friends are mine, you know, I know
Has seguido adelante, has encontrado a alguien nuevo.
You′ve moved on, found someone new
Una chica más que saca lo mejor de ti
One more girl who brings out the better in you

Y pensé que mi corazón estaba desprendido
And I thought my heart was detached
De toda la luz del sol de nuestro pasado
From all the sunlight of our past
Pero es tan dulce, es tan bonita
But she's so sweet, she′s so pretty
¿Quiere decir que te olvidaste de mí?
Does she mean you forgot about me?

Oh, espero que seas feliz.
Oh, I hope you're happy
Pero no como tú eras conmigo
But not like how you were with me
Soy egoísta, lo sé, no puedo dejarte ir.
I'm selfish, I know, I can′t let you go
Así que encuentra a alguien genial, pero no encuentres a nadie mejor.
So find someone great, but don′t find no one better
Espero que seas feliz, pero no seas más feliz.
I hope you're happy, but don′t be happier

¿Y le dices que es la chica más guapa que has visto nunca?
And do you tell her she's the most beautiful girl you′ve ever seen?
Una tontería de amor eterno que sabes que nunca sentirás.
An eternal love bullshit you know you'll never mean
¿Recuerdas cuando te creí que lo decías en serio la primera vez que me lo dijiste?
Remember when I believed you meant it when you said it first to me?

Y ahora la estoy analizando minuciosamente.
And now I′m picking her apart
Como si al derribarla fueras a extrañar mi miserable corazón
Like cuttin' her down will make you miss my wretched heart
Pero es hermosa, parece amable.
But she's beautiful, she looks kind
Probablemente te provoca mariposas en el estómago.
She probably gives you butterflies

Espero que seas feliz
I hope you′re happy
Pero no como tú eras conmigo
But not like how you were with me
Soy egoísta, lo sé, no puedo dejarte ir.
I′m selfish, I know, I can't let you go
Así que encuentra a alguien genial, pero no encuentres a nadie mejor.
So find someone great but don′t find no one better

Espero que seas feliz
I hope you're happy
Te deseo todo lo mejor, de verdad.
I wish you all the best, really
Di que la quieres, cariño, pero no como me querías a mí.
Say you love her, baby, just not like you loved me
Y piensa en mí con cariño cuando tus manos estén sobre ella.
And think of me fondly when your hands are on her
Espero que seas feliz, pero no seas más feliz.
I hope you′re happy, but don't be happier

Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh

Espero que seas feliz
I hope you′re happy
No es como eras conmigo.
Just not like how you were with me
Soy egoísta, lo sé, no puedo dejarte ir.
I'm selfish, I know, can't let you go
Así que encuentra a alguien genial, pero no encuentres a nadie mejor.
So find someone great, but don′t find no one better
Espero que seas feliz, pero no seas más feliz.
I hope you′re happy, but don't be happier

Powered by musixmatch