OUTRO French translation

Omar Courtz

Translate to

D'où venez-vous ? Pour tous ceux qui ne le savent pas ?
De donde salió usted? Pa toa esa gente que no sabe?
Je viens de... Porto Rico
Yo de... de Puerto Rico
Tu sais
Tu sabe
De tous ceux qui m'aiment, je suis...
De tos lau que me quieran yo soy...
Je n'ai pas l'impression d'appartenir à un endroit précis...
yo no siento que yo soy de ningún lau en... en específico...
Je suis fier d'être originaire de cette île.
Yo me siento orgulloso de ser de esta isla

L'important, c'est que le peuple soit avec vous, vous m'entendez !
Lo importante es que el pueblo está con usted oyó!
C'est la meilleure des récompenses
Esa es la mejor recompensa
Je veux dire, ce n'est pas une question d'argent, de visibilité ou de célébrité.
Ósea no es el dinero, ni la exposición, ni la fama
Cela fait partie du métier.
Eso es parte del negocio
Voilà le problème !
Es la cosa!
Tu sae
Tu sae
Il me comprend et les gens me le donnent, mec, tu sais
He gustau me entiende y la gente me la está dando men, tu sae
Et ça fait du bien...
Y se siente bien...
Le chemin a été difficile, mais sans ce public, on n'est rien, et j'en suis reconnaissant, et...
Y ha sido un camino duro pero que sin ese público uno no es nada y se lo agradezco y...
Je les adore, je les adore vraiment, tu sais.
Los quiero los quiero de verdad tu sabe
C'est un...
Es un...
C'est quelque chose pour lequel... j'éprouve une immense gratitude...
es algo que... un agradecimiento que siento inmenso por...
Pour le peuple de Porto Rico, pour vous...
por el público de Puerto Rico, por ustedes...
Pour le monde entier, car j'ai travaillé comme un forcené pour en arriver là...
Por to el mundo porque yo me he jodio pa llegar...

Je me sens trop cool, je me sens trop cool
Me siento cabróon, me siento cabrón

Je me sens comme Tego à Loíza, Arcángel à Calma, Ñengo à Bayamón, merci à Dieu pour ce don
Me siento Tego en Loíza, Arcángel en Calma, Ñengo en Bayamón, gracias a Dios por el don
Le plus gros salaud de ma génération
El más cabr*n de mi generación
Dieu l'a dit, les fans l'ont dit, je ne le dis pas.
Lo dijo Dios, lo dijeron los fanes, no lo digo yo
Il chantait gratuitement et nous remplissions le stade Miguel Agrelot pour lui.
Antes cantaba eh gratis y le llenamos el Miguel Agrelot
Mon truc, c'est la facturation ; j'ai toutes les clés, tous les codes.
Lo mío es facturar, yo tengo toa las llaves, toa las claves
Ils vont mourir en attendant que l'ousi échoue.
Se van a morir esperando que el ousi falle
Yo' Karbeatz, fermez le studio à clé, parce que je vais continuer à enregistrer jusqu'à ce que Dieu me le dise ou jusqu'à ce que je manque d'air.
Yo′ Karbeatz trancame el estudio bajo llave que yo voa seguir grabando hasta que Dios diga o el aire se me acabe

Tout le monde gagne de l'argent quand je me tiens devant le micro.
To el mundo hace chavo cuando me paro al frente del mic
Nos fesses remuent quand on sort.
Los culos se mueven cuando salimos a la calle outside
Celle-ci est pour la famille, les miens et tous mes bébés Schai
Esta va pa la family, los míos y toas mis baby's Schai
Je n'étais pas fou, j'ai donné un million à mon père et à ma mère
No estaba loco na le puse un millón a pai y mi mai

Je suis toujours en vie
Yo sigo vivo
Jouer intelligemment
Jugando vivo
Putain, je me déplace lourdement, regarde comment je les esquive
C*brones me muevo heavy mira como los esquivo
Apportez-moi les chèques à l'endroit où je les signe.
Tráiganme los cheques donde es que los firmo
Je ne pense pas tenir encore 10 ans, je prendrai ma retraite avant.
No creo que dure 10 años más, antes me retiro
Mmmm Mmmmm
Mmmm Mmmmm
Je sors et tous les biscuits sont
Salgo a la calle y toa las cookies hacen
Mmmmm
Mmmmm
Je suis la légende, le mythe, le croquemitaine à Porto Rico
Yo soy la leyenda, el mito, el cuco en Puerto Rico
Vous n'y êtes pas, Héctor l'a déjà dit sans Tito.
Ustedes no meten cabrá ya lo dijo Héctor sin Tito
J'ai fait trois fois le tour du monde et je représente Porto Rico.
Le doy 3 vuelta al mundo y represento a Puerto Rico
Puis j'arrive sur l'île et ils m'accueillent comme Tito
Después llego a la isla y me reciben como a Tito
Je ne sors que le vendredi 13, comme Vico.
Yo na más salgo los viernes 13 como Vico
Ma musique se vend comme des petits pains.
Tengo la música vendiéndose como el coco perico

(Laissez-moi tranquille, laissez-moi tranquille, laissez-moi tranquille, je vais sortir un autre Karbeatz, attendez, attendez, attendez, attendez... J'ai quelque chose là, attendez)
(Dame un break, dame un break, dame un break, que voa tirar otra Karbeatz perate, perate perate perate... tengo algo ahí perate)

Je suis aussi célèbre que mes mentors.
Soy tan famoso como mis mentores
Le bébé de Carola
El nene de Carola
Le jeune millionnaire
El milloneta joven
Ils veulent mon héritier, je les frapperai avec le Rober
Quieren mi heredero yo les meto con el rober
Combien de factures recherchent-ils dans l'explorateur ?
Cuanto yo facturo están buscando en el explorer
Salauds, ça ne m'inquiète pas.
Cabr*nes no me ajoro
Je les fais paniquer
Yo hago que se ajoren
De toutes tes putes, je suis celle qui aime les bébés.
De todas sus p*tas bo yo soy el baby lover
Clemente à Carola, les chansons sont mes coups de circuit
Clemente en Carola los temas son mis homerunes
Mercedes pour les filles et Mercedes pour les frères
Mercedes pa las nenas y Mercedes pa los brother
Ey
Ey
Je suis la boussole, le Nord, la lumière du lampadaire
Soy la brújula, el Norte, la luz del poste
Le haut du classement
El tope del roster
Le produit non coupé
El producto sin corte
Tout-Puissant cuisine le homard rouge et les fruits de mer
Almigthy cocinando los mariscos de red lobster
Toutes les maisons au nom de Joshua Omar Medina Cortezzz
Toa Las casas a nombre de Joshua Omar Medina Cortezzz

Je sors toujours sans porter de cou-cou.
Salgo siempre frío sin ponerme el cou cou
Deux bébés, l'un brun, l'autre à la peau claire, coucou
Pal de babys morenas y blanquitas coucou
Nous sommes sortis et ils nous prenaient en photo.
Salimo pa la calle y nos estan tirando foto
Nous rédigions des contraventions, ils faisaient semblant de ne rien comprendre.
Nosotros haciendo ticket ellos haciéndose los locos

Le flow est vraiment génial, retour en arrière pasty
El flow bn cabron tirau pa atrás pastoso
Si je n'étais pas dans la musique, je ferais d'autres choses.
Si no tuviera en la music tuviera metiendo coso′
Je ne dis rien, mais je note ce qu'ils font.
No digo na pero las que hacen las anoto
Je peux être distrait, mais je ne perds jamais ma concentration.
Me distraigo pero nunca pierdo el foco

Tout le monde gagne de l'argent quand je me tiens devant le micro.
To el mundo hace chavo cuando me paro al frente del mic
Nos fesses remuent quand on sort.
Los culos se mueven cuando salimos a la calle, outside
Celle-ci est pour la famille, les miens et tous les bébés Schai
Esta va pa la family, los míos y toas las baby's Schai
Je n'étais pas fou, j'ai donné un million à mon père et à ma mère
No estaba loco na le puse un millón a pai y mi mai
Anuel à Torre, Maelo à Santurce, Badbo à Vega Baja
Anuel en Torre, Maelo en Santurce, Badbo en Vega Baja
Wisin à Cayey, j'ai toutes les cartes
Wisin en Cayey tengo toa las barajas
Le fils de Marisol, Carmen, et le petit-fils d'Elba
El hijo e Marisol, el nieto de Carmen y Elba
Vous dites n'importe quoi quand vous fumez de l'herbe.
Lo de ustedes es hablar mierda cuando fuman hierba
L'apocalypse, la fin, ils doivent me tuer
El apocalipsis, el final, a mi me tienen que matar
Le dernier parrain, et ce n'est pas Omar
The Last Don y no es Omar
A mi me sale naturel
A mi me sale natural
Je ne travaille pas pour la MLB et les fans réclament...
Yo no soy MLB y los fanes piden el
Hiram
Hiram
Je suis LV VIZION, le troisième œil, le bout du portail
Soy LV VIZION, el tercer ojo, el final del portal

Powered by musixmatch