Translate to
Tengo un corazón y tengo un alma
I got a heart, and I got a soul
Créeme que los usaré a ambos
Believe me, I will use them both
Hicimos un comienzo, aunque sea falso, lo sé.
We made a start, be it a false one, I know
Cariño, no quiero sentirme solo
Baby, I don′t want to feel alone
Así que besame donde me recuesto
So kiss me where I lay down
Mis manos presionadas en tus mejillas
My hands pressed to your cheeks
Fue un largo camino desde el jardín de juegos
A long way from the playground
Te he amado desde que teníamos 18
I have loved you since we were 18
Mucho antes de que ambos pensáramos en la misma cosa
Long before we both thought the same thing
En ser amados y estar enamorados
To be loved and to be in love
Todo lo que puedo decir es que estos brazos
All I can do is say that these arms
Fueron hechos para abrazarte, oh, oh.
Are made for holding you, oh-oh
Quiero amar de la misma manera en que tú me hiciste sentir
I wanna love like you made me feel
Cuando teníamos 18
When we were 18
Nos arriesgamos, Dios sabe que lo intentamos.
We took a chance, God knows we tried
Sin embargo, supe que estaríamos bien
Yet all along, I knew we'd be fine
Así que sirveme una bebida, oh amor
So pour me a drink, oh love
Y dejemos que la noche avance
And let′s split the night wide open
Y veremos todo lo que podamos.
And we'll see everything we can
Podemos vivir este amor en cámara lenta, lenta, lenta
Living love in slow motion, motion, motion
Así que besame donde me recuesto
So kiss me where I lay down
Mis manos presionadas en tus mejillas
My hands pressed to your cheeks
Fue un largo camino desde el jardín de juegos
A long way from the playground
Te he amado desde que teníamos 18
I have loved you since we were 18
Mucho antes de que ambos pensáramos en la misma cosa
Long before we both thought the same thing
En ser amados y estar enamorados
To be loved and to be in love
Y todo lo que puedo decir es que estos brazos.
And all I can do is say that these arms
Están hechos para abrazarte, oh, whoa
Are made for holding you, oh, whoa
Y quiero un amor como el que me hiciste sentir
And I wanna love like you made me feel
Cuando teníamos 18
When we were 18
Cuando teníamos 18
When we were 18
Oh, Dios, cuando teníamos 18
Oh Lord, when we were 18
Bésame donde me recuesto
Kiss me where I lay down
Mis manos presionadas en tus mejillas
My hands pressed to your cheeks
Fue un largo camino desde el jardín de juegos
A long way from the playground
Te he amado desde que teníamos 18
I have loved you since we were 18
Mucho antes de que ambos pensáramos en la misma cosa
Long before we both thought the same thing
En ser amados y estar enamorados
To be loved and to be in love
Y todo lo que puedo decir es que estos brazos.
And all I can do is say that these arms
Fueron hechos para abrazarte.
Are made for holding you
Y quiero un amor como el que me hiciste sentir
And I wanna love like you made me feel
Cuando teníamos 18
When we were 18
Quiero amar de la misma manera en que tú me hiciste sentir
I wanna love like you made me feel
Cuando teníamos 18
When we were 18
Quiero amar de la misma manera en que tú me hiciste sentir
I wanna love like you made me feel
Cuando teníamos 18
When we were 18
