Marchin On Portuguese translation

OneRepublic

Translate to

Para aqueles dias nós nos sentimos como um erro
For those days, we felt like a mistake
Aqueles tempos quando amar era o que você odiava
Those times when love′s what you hate
De alguma forma
Somehow
Nós continuamos marchando
We keep marchin' on

Para aquelas noites quando eu não pude estar la
For those nights when I couldn′t be there
Eu tornei mais difícil saber que você sabe
I've made it harder to know that you know
Que de alguma forma
That somehow
Vamos continuar marchando
We'll keep movin′ on

Há tantas guerras que lutamos
There′s so many wars we fought
Há tantas coisas que não somos
There's so many things we′re not
Mas com o que temos, eu prometo a você que
But with what we have, I promise you that
Nós estamos marchando
We're marchin′ on
Nós estamos marchando
We're marchin′ on
Nós estamos marchando
We're marchin' on

Para todos os planos que fizemos
For all of the plans we′ve made
Não há uma bandeira que balançaria
There isn′t a flag I'd wave
Não me importo se nos curvarmos, eu nos afundaria para nadar
Don′t care if we bend, I'd sink us to swim
Nós estamos marchando
We′re marchin' on
Nós estamos marchando
We′re marchin' on
Nós estamos marchando
We're marchin′ on

Para aquelas dúvidas que rodopiam ao nosso redor
For those doubts that swirl all around us
Para aquelas vidas que rasgam nas emendas
For those lives that tear at the seams
Nós sabemos
We know
nós não somos o que nós vimos
We′re not what we've seen

Para esta dança vamos nos mover um com o outro
For this dance, we′ll move with each other
Não há nenhuma outra passada senão um pé
There ain't no other step than one foot
Bem na frente do outro
Right in front of the other

Há tantas guerras que lutamos
There′s so many wars we fought
Há tantas coisas que não somos
There's so many things we′re not
Mas com o que temos, eu prometo a você que
But with what we have, I promise you that
Nós estamos marchando
We're marchin' on
Nós estamos marchando
We′re marchin′ on
Nós estamos marchando
We're marchin′ on

Para todos os planos que fizemos
For all of the plans we've made
Não há uma bandeira que balançaria
There isn′t a flag I'd wave
Não me importo se nos curvarmos, eu nos afundaria para nadar
Don′t care if we bend, I'd sink us to swim
Estamos marchando
We're marching on
Estamos marchando
We′re marching on
Estamos marchando
We′re marching on

Direita, direita, direita, direita, esquerda
Right, right, right, right, left
Direita, direita, direita, direita, esquerda
Right, right, right, right, left
Direita, direita, direita
Right, right, right
Estamos marchando
We're marching on

Nós todos temos dias que estamos quebrados
We′ll have the days we break
E nós todos temos cicatrizes para provar isso
And we'll have the scars to prove it
Nós todos temos as bombas que nós salvamos
We′ll have the bombs that we save
Mas nós vamos ter o coração não para perdê-lo
But we'll have the heart not to lose it

Para todos os tempos que nós paramos
For all of the times we′ve stopped
Para todas as coisas que não sou
For all of the things I'm not

Nós colocamos um pé na frente do outro
We put one foot in front of the other
Nós nos movemos como se nao tivéssemos mais ninguém
We move like we ain't got no other
Nós vamos aonde vamos
We go where we go
Estamos marchando, marchando
We′re marchin′ on, marchin' on

Há tantas guerras que lutamos
There′s so many wars we fought
Há tantas coisas que não somos
There's so many things we′re not
Mas com o que temos, eu prometo a você que
But with what we have, I promise you that
Nós estamos marchando
We're marchin′ on
Nós estamos marchando
We're marchin' on
Nós estamos marchando
We′re marchin′ on

Direita, direita, direita, direita, esquerda
Right, right, right, right, left
Direita, direita, direita, direita, esquerda
Right, right, right, right, left
Direita, direita, direita
Right, right, right
Estamos marchando, estamos marchando, estamos marchando
We're marchin′ on, we're marchin′ on, we're marchin′ on
Direita, direita, direita, direita, esquerda
Right, right, right, right, left
Direita, direita, direita, direita, esquerda
Right, right, right, right, left
Direita, direita, direita
Right, right, right
Nós estamos marchando
We're marchin' on

Powered by musixmatch