Translate to
Eu não me sinto como eu mesmo hoje
I don′t feel like I'm myself today
Algo em mim só se foi
Something in me just let go
Tomei um remédio para anestesiar a dor
Took some medicine to numb the pain
Ficou tão escuro, você nunca sabe
Went so dark, you′d never know
E estou sendo honesto com você agora
And I'm being honest with you now
Estou por um fio, não é?
Hangin' by a thread, am I?
Não desculpe este mau comportamento
Don′t excuse this bad behavior
Mas esta noite, eu preciso de um salvador (ô, ô)
But tonight, I need a savior (oh-oh)
E você está parecendo um salvador (ô, uô)
And you′re looking like a savior (ooh, ooh)
Às vezes você precisa de alguém para te salvar (ô-ô)
Sometimes you need someone to save ya (oh-oh)
Na esperança que você possa ser meu salvador, salvador
Hoping you could be my savior, savior
Eu não sinto que pertenço a este mundo hoje
I don't feel like I belong today (oh)
Algo em mim apenas foi embora (sim)
Somethin′ in me just walked out (yeah)
Tantas coisas que as pessoas nunca dizem
So many things that people never say (oh)
Por exemplo, o como eu só preciso de você agora (hmm)
Like how I just need you right now (mmm)
Estou sendo honesto, não sei porque
I'm being honest, don′t know why
Me segurando por um fio, eu tô
Hangin' by a thread, I am
Se você for embora, eu não te culparia
If you leave, I wouldn′t blame ya
Mas agora, eu preciso de um salvador (ô, ô)
But right now, I need a savior (oh-oh)
E você está parecendo um salvador (ô, uô)
And you're looking like a savior (ooh, ooh)
Às vezes você precisa de alguém para te salvar (ô-ô)
Sometimes you need someone to save ya (oh-oh)
Na esperança que você possa ser meu salvador, salvador
Hoping you could be my savior, savior
Sim, eu chorei, mmm
Yes, I have cried, mmm
Não é nada fácil mostra esse lado
It's not so easy to show this side
Eu pulei na água
I jumped in this water
Ô, é, mas você tá parecendo uma ponte essa noite
Oh, yeah, but you look like a bridge tonight
Quase como um salvador (ô, hô)
Almost like a savior (oh-oh, whoo)
Esse nome que você está chamando quando há perigo (úh)
That name you call in when there′s danger (ooh)
Às vezes você precisa de alguém para te salvar (ô-ô)
Sometimes you need someone to save ya (ooh, ooh)
Na esperança que você possa ser meu salvador (ô, ô) salvador
Hoping you could be my savior (ooh, ooh), savior
Salvador (whoo, oh, oh, whoa)
Savior (whoo, oh, oh, whoa)
Salvador (salvador, ô, ô)
Savior (savior, oh, oh)
Salvador (salvador, oh, oh, sim)
Savior (savior, oh, oh, yeah)
Salvador, salvador (oh, oh, salvador)
Savior, savior (oh, oh, savior)
Eu não me sinto como eu mesmo hoje
I don′t feel like I'm myself today
Algo em mim só se foi
Something in me just let go
