Translate to
Eu encontrei variedade
I found variety
Na Avenida Nolan
On Nolan′s Avenue
Lá embaixo onde o ar é denso
Down where the air is thick
Como os céus de Los Angeles são azuis
As L.A. skies are blue
A água tentou quebrá-lo
The water tried to break it down
Mas resistiu
But it held through
Deu um pouco para permanecer fiel
It gave a little for the sake of staying true
Nós cortamos laços
We cut ties
Nós contamos mentiras
We tell lies
Nós odiamos mudanças
We hate change
E queremos reivindicar onde sentimos
And we want to claim where we feel
Nós pegamos os dedos dos pés
We take toes
Nós recolhemos o seu
We rake yours
Sim, nós cavamos buracos
Yeah we dig holes
E estamos cavando bem em seus medos
And we're digging right in your fears
Estamos acordando
We′re waking up
Estamos acordando
We're waking up
E bem na hora
And right on time
E bem na hora
And right on Time
Nós pegaremos essas estradas
We'll take these roads
Nós vamos separá-los
We′ll break them up
E bem na hora
And right on time
E bem na hora
And right on Time!
Nós temos carros
We got cars
Nós escrevemos leis
We write laws
Não vamos parar
We won′t pause
Você não sabe que estamos sempre trabalhando duro
Don't you know we′re always working this hard
Nós não perdemos
We don't lose
Podemos ficar com hematomas
We might bruise
Sim, mas vamos chover fogo em você até você estar brincando
Yeah but we′ll rain fire on ya till you're playing
Todos os seus cartões
All of your cards
Estamos acordando
We′re waking up
Estamos acordando
We're waking up
E bem na hora
And right on time
E bem na hora
And right on Time
Nós pegaremos essas estradas
We'll take these roads
Nós vamos separá-los
We′ll break them up
E bem na hora
And right on time
E bem na hora
And right on Time!
Separe-os
Break them up
Separe-os
Break them up
