Dream of Me (Based on Love's Theme) French translation

Orchestral Manoeuvres in the Dark

Translate to

Dis que ce n'est pas bien
Say it isn′t right
Être seul ce soir
To be alone tonight
Tellement amoureux de toi
So in love with you
Je te dirai ce que je vais faire à ce sujet
Tell you what I'm gonna do about it

j'ai eu une idée
I had an idea
Basé sur un thème d'amour
Based on a love theme
j'ai eu une idée
I had an idea
Basé sur un thème d'amour
Based on a love theme

(Rêve de moi) tout ce que je fais
(Dream on me) all I ever do
(Rêve de moi) c'est ce que tu veux que je fasse
(Dream on me) is what you want me to
(Rêve de moi) tellement amoureux de toi
(Dream on me) so in love with you
(Rêve de moi) te dis ce que je vais faire à ce sujet
(Dream on me) tell you what I′m gonna do about it

(Rêve de moi) J'ai eu une idée
(Dream on me) I had an idea
(Rêve de moi) basé sur un thème d'amour
(Dream on me) based on a love theme
(Rêve de moi) J'ai eu une idée
(Dream on me) I had an idea
(Rêve de moi) basé sur un thème d'amour
(Dream on me) based on a love theme

Un thème d'amour, un thème d'amour
A love theme, a love theme
Un thème d'amour, un thème d'amour
A love theme, a love theme
Un thème d'amour, un thème d'amour
A love theme, a love theme
Un thème d'amour, un thème d'amour
A love theme, a love theme

Dis que ce n'est pas bien
Say it isn't right
Être seul ce soir
To be alone tonight
Tellement amoureux de toi
So in love with you
Je te dirai ce que je vais faire à ce sujet
Tell you what I'm gonna do about it

j'ai eu une idée
I had an idea
Basé sur un thème d'amour
Based on a love theme
j'ai eu une idée
I had an idea
Basé sur un thème d'amour
Based on a love theme

J'ai eu une idée (rêve sur moi)
I had an idea (dream on me)
Basé sur un thème d'amour (rêve de moi)
Based on a love theme (dream on me)
J'ai eu une idée (rêve sur moi)
I had an idea (dream on me)
Basé sur un thème d'amour (rêve de moi, rêve de moi)
Based on a love theme (dream on me, dream on me)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch