The Future, the Past, and Forever After French translation

Orchestral Manoeuvres in the Dark

Translate to

Comme une balle d'un pistolet, ça coulera
Like a bullet from a gun it will run
Comme une flèche d'un arc pour toi
Like an arrow from a bow to you
Comme un train à grande vitesse sur des roues d'acier, il viendra à vous
Like a speeding train on wheels of steel, it will come to you
Comme un marteau sur une pierre, il tombera
Like a hammer on a stone it will fall
Au-dessus de ta tête, au-dessus de tes talons
Over head, over heels to you
Comme un sacrifice dans l'église de la vie, il vous appellera
Like a sacrifice in the church of life, it will call to you

Et tout ce que tu as à faire
And all that you have to do
Dis que tu le veux aussi
Is say that you want it too
Parce qu'aucun destin ne peut te libérer
′Cause no destiny can set you free
Des choses que tu fais
From the things you do

Alors s'il vous plaît, ne voulez-vous pas s'il vous plaît
So please, won't you please
Fais un signe, parle-moi
Give a sign, talk to me

Comme une balle d'un pistolet, ça coulera
Like a bullet from a gun it will run
Comme une flèche d'un arc pour toi
Like an arrow from a bow to you
Comme un train à grande vitesse sur des roues d'acier, il viendra à vous
Like a speeding train on wheels of steel, it will come to you
Alors secoue, bébé, fais du bruit et roule
So shake, baby, rattle and roll
Cela déchire ton âme
It′s tearing apart your soul
Courez et cachez-vous, défendez votre vie, mais il n'y a aucun contrôle
Run and hide, defend your life, but there's no control

Alors s'il vous plaît, ne voulez-vous pas s'il vous plaît
So please, won't you please
Fais un signe, parle-moi
Give a sign, talk to me

Comme une balle d'un pistolet, ça coulera
Like a bullet from a gun it will run
Comme une flèche d'un arc pour toi
Like an arrow from a bow to you
Comme un train à grande vitesse sur des roues d'acier, il viendra à vous
Like a speeding train on wheels of steel, it will come to you

Comme une balle d'un pistolet, ça coulera
Like a bullet from a gun it will run
Comme une flèche d'un arc pour toi
Like an arrow from a bow to you
Comme un train à grande vitesse sur des roues d'acier, il viendra à vous
Like a speeding train on wheels of steel, it will come to you
Comme une balle d'un pistolet, ça coulera
Like a bullet from a gun it will run
Comme une flèche d'un arc pour toi
Like an arrow from a bow to you
Comme un train à grande vitesse sur des roues d'acier, il viendra à vous
Like a speeding train on wheels of steel, it will come to you

Powered by musixmatch