Translate to
Hola, les habla el Capitán, nuevamente en el poder.
Hi, this is the Captain, back in power, speaking
Ahora estamos descendiendo hacia el Aeropuerto Internacional Hartsfield.
We are now descending into Hartsfield International Airport
Me gustaría darle la bienvenida a Atlanta.
I′d like to welcome you to Atlanta
Tenemos cielos azules claros sobre Atlanta.
We have clear blue skies over Atlanta
Que, por cierto, es la casa de los Atlanta Hawks.
Which, by the way, is the home of the Atlanta Hawks
Los Bravos y los Halcones
The Braves, and the Falcons
En el extremo izquierdo se puede ver el Georgia Dome.
To the far left, you can see the Georgia Dome
Que por cierto todavía ondea la bandera de batalla confederada.
Which by the way still flies the Confederate battle flag
Atlanta ha sido llamada la nueva Motown del Sur.
Atlanta has been called the new Motown of the South
Y es el hogar de LaFace Records
And is the home of LaFace Records
Producciones Noize Organizadas
Organized Noize Productions
Si miras a tu extrema derecha, puedes ver Decatur.
If you look to your far right, you can see Decatur
Y debajo de ti, a la derecha, está East Point y College Park.
And below you, to the right, is East Point and College Park
Hogar de los perros rojos, los gatos raperos y la banda de ladrones
Home of the red dogs, rap cats, and robbin' crew
Y el hogar del jugador, los 'Lacs' y el maldito Outkast.
And home to the player, the ′Lacs, and the motherfuckin' Outkast
