Devuélveme French translation

Ozuna

Translate to

Rends-moi ce que tu m'as pris
Devuélveme lo que me llevaste
Tu as volé mon cœur
Tú, mi corazón te robaste
Dis-moi comment dormir la nuit
Dime, cómo hago pa′ dormir por las noches
Je ne fais que penser a toi
No hago nada más que pensarte
Dis-moi, dis-moi, comment veux-tu que j'oublie?
Dime, dime, ¿cómo quieres que te olvide?
Si tu vis, tu vis, dans mon coeur tu vis
Si vives, vives, en mi corazón, tú vives

Je sais que tu veux que je t'embrasse
Sé que te gusta que yo te bese
Alors que tu m'ignores, le désir grandit
Mientras tú me ignoras, las ganas crecen
N'oublie pas que ton corps m'appartient
No te olvides que tu cuerpo me pertenece
Et je veux répéter, mami, plusieurs fois
Y quiero repetírtelo, mai', muchas veces

Je sais que tu veux que je t'embrasse
Yo sé que te gusta que yo te bese
Alors que tu m'ignores, le désir grandit
Mientras tú me ignoras, las ganas crecen
N'oublie pas que ton corps m'appartient
No te olvides que tu cuerpo me pertenece
Et je veux répéter, mami, plusieurs fois
Y quiero repetírtelo, mai′, muchas veces
Non non Non Non
No, no, no, no

Elle m'a dit comment personne ne le fait
Me dijo como yo nadie se lo hace
Le jour elle m'ignore et la nuit il veut que je passe
De día me ignora y de noche quiere que pase
La chercher parce qu'elle se sent seule
A buscarla porque ella se siente sola
Avec moi à l'aube et le lendemain, elle a manqué les cours
Conmigo amaneció y al otro día faltó a clase

Une meuf avec un style tropical
Una mami con estilo tropical
Il veut faire semblant, elle ne veut pas être avec moi
Quiere aparentar, ella conmigo no quiere estar
Mais a personne ne veut le dire
Pero a nadie ella se lo quiere contar
Que simplement en pensant, votre corps commence à se réchauffer
Que de sólo pensar, su cuerpo se empieza a calentar

Je sais que tu veux que je t'embrasse
Sé que te gusta que yo te bese
Alors que tu m'ignores, le désir grandit
Mientras tú me ignoras, las ganas crecen
N'oublie pas que ton corps m'appartient
No te olvides que tu cuerpo me pertenece
Et je veux répéter, mami, plusieurs fois
Y quiero repetírtelo, mai', muchas veces

Je sais que tu veux que je t'embrasse
Yo sé que te gusta que yo te bese
Alors que tu m'ignores, le désir grandit
Mientras tú me ignoras, las ganas crecen
N'oublie pas que ton corps m'appartient
No te olvides que tu cuerpo me pertenece
Et je veux répéter, mami, plusieurs fois
Y quiero repetírtelo, mai', muchas veces
Non non Non Non
No, no, no, no

Je sais que je me suis laissé aller
Yo sé que yo me dejo llevar
Rends-moi ce que tu as pris sans demander
Devuélveme lo que te llevaste sin preguntar
Et dis-moi comment je peux t'oublier
Y dime cómo yo hago pa′ poderte olvidar
Que quand je suis seul je commence à me souvenir de toi
Que cuando yo estoy solo te empiezo a recordar

Faites-moi savoir si tu veux un jour, ici je serai
Avísame si quieres algún día, aquí estaré
Mais ne sois pas en retard, je sais que je vais surmonter
Pero que no sea tarde, yo sé que superaré
La douleur que j'avais, le cœur que je guérirai
Del dolor que yo tenía, el corazón me curaré
Je ne te chercherai plus, je te promets de t'oublier
Ya yo no te buscaré, prometo que te olvidaré

Faites-moi savoir si tu veux un jour, ici je serai
Avísame si quieres algún día, aquí estaré
Mais ne sois pas en retard, je sais que je vais surmonter
Pero que no sea tarde, yo sé que superaré
La douleur que j'avais, le cœur que je guérirai
Del dolor que yo tenía, el corazón me curaré
Je ne te chercherai plus, je te promets de t'oublier
Ya yo no te buscaré, prometo que te olvidaré

Rends-moi ce que tu m'as pris
Devuélveme lo que me llevaste
Tu as volé mon cœur
Tú, mi corazón te robaste
Dis-moi comment dormir la nuit
Dime cómo hago pa′ dormir por las noches
Je ne fais que penser a toi
No hago nada más que pensarte
Dis-moi, dis-moi, comment veux-tu que j'oublie?
Dime, dime, ¿cómo quieres que te olvide?
Si tu vis, tu vis, dans mon coeur tu vis
Si vives, vives, en mi corazón tú vives

Je sais que tu veux que je t'embrasse
Sé que te gusta que yo te bese
Alors que tu m'ignores, le désir grandit
Mientras tú me ignoras, las ganas crecen
N'oublie pas que ton corps m'appartient
No te olvides que tu cuerpo me pertenece
Et je veux répéter, mami, plusieurs fois
Y quiero repetírtelo, mai', muchas veces

Je sais que tu veux que je t'embrasse
Yo sé que te gusta que yo te bese
Alors que tu m'ignores, le désir grandit
Mientras tú me ignoras, la ganas crecen
N'oublie pas que ton corps m'appartient
No te olvides que tu cuerpo me pertenece
Et je veux répéter, mami, plusieurs fois
Y quiero repetírtelo, mai′, muchas veces
Non non Non Non
No, no, no, no

Powered by musixmatch