La 65 English translation

Ozuna

Translate to

Going up 65 with another shorty
Subiendo por la 65 con otra shorty
Getting off a blond
Bajándome un blond
Remembering those times
Recordando aquellos tiempos
When you were going on a mission
Cuando como te ibas de misión

You drank it with me
Te la bebías conmigo
I don't know what drove you away
No sé qué fue lo que te alejó
We gave it our all in sex
Lo dimos todo en el sexo
And it was not lacking for the relationship
Y no faltó pa la relación

When are you going to get serious for me?
Cuándo va a hacer, que tú te pongas seria pa mi
Me thinking about that ass and you breaking up at parties
Yo pensando en ese culo y tú rompiendo en los partys

Why should I throw myself at someone else if I already found you?
Pa qué tirarme a otra si ya te encontré
It was also close, but I left it.
También andaba cerca, pero lo dejé
Having something safe, you start inventing things out there.
Teniendo algo seguro, te pones a inventar por ahí

Because love comes today, embraces you, and tomorrow it goes away.
Es que el amor hoy día llega, te abraza y mañana se va
You just listened to everything everyone else was talking about.
Tú solo escuchaste todo lo que hablaban todos los demás
Mommy, I would like to love you, but I don't think I'll ever find you again in my life.
Mami, yo quisiera amarte, pero no creo que en la vida yo vuelva a encontrarte
Give you some Louis Vuitton wallets, to give you an impression
Darte unas carteras Louis Vuitton, pa darte una impresión
But they were of no use, that was not the solution
Pero no sirvieron de nada, esa no fue la solución

The bellaqueras every day, on fire for the mission
Las bellaqueras todos los días, prendida pa la misión
On what another broke, I could mount your heart
En lo que otro rompió, pude montar tu corazón
That was broken, traveling around the world like crazy
Que estaba roto, por el mundo viajando a lo loco
Now when I write I hardly even focus.
Ahora cuando escribo casi ni me enfoco
Your memory always comes out, even if I throw it away, ma
Tu recuerdo siempre sale, aunque lo boto, ma

When are you going to get serious for me?
Cuándo va a hacer que tú te pones seria pa mi
Me thinking about that ass and you crashing the parties
Yo pensando en ese culo y tú rompiendo en lo partys

Why should I throw myself at someone else if I already found you?
Pa que tirarme a otra si ya te encontré
He was also on the loose, but I left him
También andaba suelto, pero lo dejé
Having something safe, you start inventing things out there.
Teniendo algo seguro te pones a inventar por ahí

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch