Translate to
Todas estas lágrimas que lloro
All these tears I cry
No te preguntas por qué
Don′t you wonder why?
Es todo un sueño
Is it all a dream?
Nunca es lo que parece
Never what it seems
Se pone debajo de mi piel
Gets under my skin
Debería dejarte entrar
Should I let you in?
No crees que es malo
Don't you think it′s bad
¿Para darme algo que nunca tuve?
To give me something that I never had?
Cada palabra que digo (cada palabra que digo)
Every word I say (every word I say)
Cada vez que rezo (cada vez que rezo)
Every time I pray (every time I pray)
Mírame a los ojos (Mírame a los ojos)
Look into my eyes (look into my eyes)
Voces lejanas lloran (voces lejanas lloran)
Distant voices cry (distant voices cry)
¿Hay luz en mí?
Is there light in me?
Dime qué ves
Tell me what you see
Eres lo que tengo
You want what I have
No puedo conseguir algo que nunca tuve
Can't get something that I never had
No puedo conseguir algo que nunca tuve
Can't get something that I never had
¿Debería pensar en el mañana, oh?
Should I think about tomorrow, oh?
¿Debo vivir sólo el hoy?
Should I live for just today?
Toma la luz que arde dentro de ti
Take the light that burns inside you
Deja que se consuma
Let it burn away
Deja que se consuma
Let it burn away
Deja que se consuma
Let it burn away
Veré el día
Will I see the day?
Tendré que pagar
Will I have to pay?
Lo que hay dentro de mi
What′s inside of me
Nunca verás
You will never see
No me dejes entrar
Won′t you let me in?
No me dejes ver
Don't you let me see
¿Crees que soy malo?
Do you think I′m bad
¿Porque quiero algo que nunca tuve?
'Cause I want something that I never had?
¿Porque quiero algo que nunca tuve?
′Cause I want something that I never had
Dame algo que nunca tuve
Give me something that I never had
Dame algo que nunca tuve
Give me something that I never had
