Translate to
Temps après temps
Time after time
J'imagine que l'amour est aveugle
I guess that love is blind
Je ne pouvais lire ton esprit
I couldn′t read your mind
Ligne après ligne
Line after line
Ligne après ligne
Line after line
C'était écrit dans tes yeux
It was written in your eyes
J'imagine qu'il n'y a pas de surprise
I guess it's no surprise
Temps après temps
Time after time
Je peux entendre leurs soupirs
I can hear them whispering
Des ombres dans la pluie
Shadows in the rain
Pensant comment cela pourrait être
Thinking how it might have been
Temps après temps
Time after time
Ligne après ligne
Line after line
Tu me brises
You broke me
Jour après jour
Day after day
J'ai regardé l'amour disparaître
I watched love fade away
Je voulais que l'amour reste
I wanted love to stay
Jour après jour
Day after day
Les jeux que nous jouons
The games we play
Les choses insensée que nous disons
The foolish things we say
La douleur ne partira pas
The pain won′t go away
Jour après jour
Day after day
La lumière des bougies brillent
Candlelight is shimmering
Des ombres sur le mur
Shadows on the wall
Pensant comment cela pourrait être
Thinking how it might have been
Jour après jour
Day after day
Les jeux que nous jouons
The games we play
Tu me brises
You broke me
La lumière des bougies brillent
Candlelight is shimmering
Des ombres sur le mur
Shadows on the wall
Pensant comment cela pourrait être
Thinking how it might have been
Temps après temps
Time after time
Ligne après ligne
Line after line
Tu me brises
You broke me
Temps après temps
Time after time
Ligne après ligne
Line after line
Tu me brises
You broke me
