Translate to
Ora sono di nuovo in strada
Now I′m back out on the street again
Non piove mai a meno che non piova
It never rains unless it pours
Cerca di rimetterti in piedi di nuovo
Try to get back on my feet again
Sento il tuono furioso mentre ruggisce
I hear the raging thunder as it roars
Stanotte, stanotte è solo una rapsodia
Tonight, tonight is it just a rhapsody
O ho ragione
Or am I right
Stasera, stanotte è tutto un mistero
Tonight, tonight is it all a mystery
Non posso più combattere
I just can't fight no more
Sento le domande affiorare nella mia mente
I hear the questions surface in my mind
Degli errori che ho commesso
Of the mistakes that I have made.
Tempi e luoghi che mi sono lasciato alle spalle
Times and places i have left behind
E riuscirò mai a fare il voto
And am I ever gonna make the grade
Stanotte, stanotte è solo una rapsodia
Tonight, tonight is it just a rhapsody
O ho ragione
Or am I right
Stasera, stanotte è tutto un mistero
Tonight, tonight is it all a mystery
Non posso più combattere
I just can′t fight no more
Mentre sbattevo la testa contro il muro
As I beat my head against the wall
Correre in tondo invano
Running around in circles in vain
Mi sento alto tre piedi
I'm feeling three foot tall
Non capisci che sto svanendo
You don't understand I′m fading away
Non voglio la tua pietà o la tua compassione
Don′t want your pity or your sympathy
Non mi dimostrerà niente
It isn't gonna prove a thing to me
Le buone intenzioni aprono la strada all'inferno
Good intentions pave the way to hell
Non preoccuparti quando mi senti cantare
Don′t you worry when you hear me sing
Stanotte, stanotte è solo una rapsodia
Tonight, tonight is it just a rhapsody
O ho ragione
Or am I right
Stasera, stanotte è tutto un mistero
Tonight, tonight is it all a mystery
Non posso combattere
I just can't fight
