Translate to
Je ne peux pas continuer à regarder ton parfum dans le vent
No puedo seguir buscando tu aroma en el viento
Je ne peux pas mentir ou cacher ce que je ressens
no puedo mentir, ni ocultar lo que siento
J'essaie de vivre en souffrant sous ce silence
intento vivir sufriendo bajo este silencio
et encore à cause de toi je sombre en enfer.
y de nuevo por ti me hundo en un infierno.
Je n'étais pas prisonnier de tes lèvres
no era prisionero de tus labios
et maintenant que tu es loin
y ahora que estás lejos
Je te souhaite d'aimer l'air, la danse de ton corps
te deseo como el aire, el baile de tu cuerpo
Tu peux oublier mon nom, tu peux oublier mes baisers
puedes olvidar mi nombre, puedes olvidar mis besos
mais dans l'air il reste
pero en el aire permanece
ma voix et ma mémoire.
mi voz y mi recuerdo.
Je souffre pour toi, je me perds dans une mer de doutes
sufriendo por ti me pierdo en un mar de dudas
Cette douleur me tue, je me noie dans mes larmes silencieuses
me mata este dolor, me ahogan mis lágrimas mudas
tu envahis mon corps et mon âme chaque nuit
invades cada noche mi cuerpo y mi alma
Tu fais pleurer mes yeux, tu me fais perdre mon calme.
haces llorar mis ojos, haces que pierda la calma.
Je n'étais pas prisonnier de tes lèvres
No era prisionero de tus labios
et maintenant que tu es loin
y ahora que estás lejos
Je te souhaite d'aimer l'air, la danse de ton corps
te deseo como el aire el baile de tu cuerpo
Je n'étais pas prisonnier de tes lèvres
no era prisionero de tus labios
et maintenant que tu es loin
y ahora que estás lejos
Je te souhaite d'aimer l'air, la danse de ton corps
te deseo como el aire el baile de tu cuerpo
Tu peux oublier mon nom, tu peux oublier mes baisers
puedes olvidar mi nombre, puedes olvidar mis besos
mais dans l'air il reste
pero en el aire permanece
ma voix et ma mémoire.
mi voz y mi recuerdo.
