Translate to
Quand l'âme veut fuir
Cuando el alma quiere huir
Et le bruit envahit mon présent
Y el ruido me invade el presente
L'art de savoir vivre
El arte de saber vivir
Cela provient de toutes vos sources
Nace de todas tus fuentes
J'écris ton nom sur le rivage
Escribo tu nombre en la orilla
Et quelque chose me bouleverse
Y algo me sacude
Je cherche ton parfum dans mes bras
Busco tu aroma en los brazos
Ils viennent à moi
Que me acuden
Je reste
Me quedo
Là où renaissent les amours innocentes
Donde reviven los amores inocentes
Là où mes yeux m'embrassent à l'aube
Donde me besan los ojos cuando amanece
Pour toujours
Para siempre
Et je reste
Y me quedo
Là où je garde plus d'une rime en suspens
Dondе guardo más de una rima pendientе
Pour revenir vous revoir
Para volver y volver a verte
Le patio où j'ai grandi
El patio que me vio crecer
Il cache un accord de flamenco
Esconde un acorde flamenco
Cela résonne au plus profond de mon être
Suena dentro de mi ser
Et son accent m'enveloppe la bouche.
Y envuelve mi boca en su acento
J'écris ton nom sur le rivage
Escribo tu nombre en la orilla
Et quelque chose me bouleverse
Y algo me sacude
Je cherche ton parfum dans mes bras
Busco tu aroma en los brazos
Qu'ils me bercent
Que me acunen
Je reste
Me quedo
Là où renaissent les amours innocentes
Donde reviven los amores inocentes
Là où mes yeux m'embrassent à l'aube
Donde me besan los ojos cuando amanece
Pour toujours
Para siempre
Et je reste
Y me quedo
Là où je garde plus d'une rime en suspens
Donde guardo más de una rima pendiente
Revenir et revenir
Para volver y volver
Je reste
Me quedo
Là où renaissent les amours innocentes
Donde reviven los amores inocentes
Là où mes yeux m'embrassent à l'aube
Donde me besan los ojos cuando amanece
Pour toujours
Para siempre
Et je reste
Y me quedo
Là où je garde plus d'une rime en suspens
Donde guardo más de una rima pendiente
Pour revenir
Para volver
Ils m'ont donné tout ce que je suis, ma voix, ma marche.
Me han dado todo lo que soy, mi voz, mi caminar
Je compte mes pas pour ne plus me perdre.
Voy midiendo mis pasitos para no perderme más
Ils m'ont donné tout ce que je suis, ma voix, ma marche.
Me han dado todo lo que soy, mi voz, mi caminar
Je compte mes pas pour ne plus me perdre.
Voy midiendo mis pasitos para no perderme más
Ils m'ont donné tout ce que je suis, ma voix, ma marche.
Me han dado todo lo que soy, mi voz, mi caminar
Et c'est pourquoi je reste
Y por eso yo me quedo
Là où renaissent les amours innocentes
Donde reviven los amores inocentes
Là où mes yeux m'embrassent à l'aube
Donde me besan los ojos cuando amanece
Pour toujours
Para siempre
Et je reste
Y me quedo
Là où je garde plus d'une rime en suspens
Donde guardo más de una rima pendiente
Pour revenir vous revoir
Para volver y volver a verte
