Translate to
If you can't sleep
Si te cuesta dormir
Don't try it too much
No lo intentes demasiado
This night is for you
Esta noche es para ti
For that exhausted heart (exhausted)
Para ese corazón gastado (gastado)
My bed wants to cry
Mi cama quiere llorar
You deserve another thing
Tú mereces otra cosa
That life is real
Que la vida es de verdad
It doesn't invite you to a second round
No te invita a una segunda ronda
There's no higher cliff (higher)
No hay precipicio más alto
Than the one of your high heels dancing
Que el de tus tacones bailando
It's not in your plans to die of love
No está en tus planes morir de amor
Nor be the echo of anybody's name
Ni ser el eco del nombre de nadie
It's not in your plans denying to the Sun
No está en tus planes negarle al sol
Watching you dance in its sunrises
Verte bailar en sus amaneceres
It's not in your plans to die of love
No está en tus planes morir de amor
Nor be the echo of anybody's name
Ni ser el eco del nombre de nadie
It's not in your plans denying to the Sun
No está en tus planes negarle al sol
Watching you dance in its sunrises
Verte bailar en sus amaneceres
If it's hard to you to accept
Si te cuesta aceptar
That you've built with your hands
Que has construido con tus manos
All the kingdom we step on
Todo el reino que pisamos
With every stone that tried to take it down
Con cada piedra que intentó tumbarlo
It sounds loud again
Suena fuerte otra vez
The song of your Saturdays
La canción de tus sábados
May your hips be wings
Que tus caderas sean alas
And in your gaze return that summer
Y en tu mirada vuelva aquel verano
There's no higher cliff (higher)
No hay precipicio más alto
Than the one of your high heels dancing
Que el de tus tacones bailando
It's not in your plans to die of love
No está en tus planes morir de amor
Nor be the echo of anybody's name
Ni ser el eco del nombre de nadie
It's not in your plans denying to the Sun
No está en tus planes negarle al sol
Watching you dance in its sunrises
Verte bailar en sus amaneceres
It's not in your plans to die of love
No está en tus planes morir de amor
Nor be the echo of anybody's name
Ni ser el eco del nombre de nadie
It's not in your plans denying to the Sun
No está en tus planes negarle al sol
Watching you dance in its sunrises
Verte bailar en sus amaneceres
It's not in your plans to die of love
No está en tus planes morir de amor
Nor be the echo of anybody's name
Ni ser el eco del nombre de nadie
It's not in your plans denying to the Sun
No está en tus planes negarle al sol
Watching you dance in its sunrises
Verte bailar en sus amaneceres
It's not in your plans to die of love
No está en tus planes morir de amor
Nor be the echo of anybody's name
Ni ser el eco del nombre de nadie
It's not in your plans denying to the Sun
No está en tus planes negarle al sol
Watching you dance in its sunrises
Verte bailar en sus amaneceres
