Te invito French translation

Pablo Alborán

Translate to

Je viens du sud avec une touche flamenco
Vengo del sur con el aire flamenco
Et la Méditerranée tatouée dans la voix
Y el Mediterráneo tatuado en la voz
Je raconte les histoires que nous avons tous vécues.
Cuento los cuentos que todos vivimos
Parfois, il s'agit d'amour, d'autres fois, il s'agit de chagrin d'amour.
A veces de amor, otras de desamor

Je n'ai aucun filtre avec ceux qui m'aiment.
No tengo filtro con los que me quieren
Eux non plus ne mâchent pas leurs mots.
Ni ellos se andan con rodeo′
Ils me disent des choses que je ne veux pas entendre.
Me dicen las cosas que no quiero oír
Et ils dissipent toutes mes peurs.
Y me quitan todos los miedos

Les touches du piano m'ont appris l'infini.
Las teclas del piano me enseñaron el infinito
Avec une vieille guitare, je rêvais, pas à pas.
Con una guitarra vieja, soñé pasito a pasito
Chanter ce que je t'écris est toujours mon moment préféré
Cantar lo que te escribo siеmpre es mi momento favorito
Je vis dans ma bulle, où tout paraît magnifique.
Vivo еn mi burbuja, donde todo se ve bonito
Je vous invite
Te invito

Je ne recherche ni la gloire ni la célébrité.
No busco fama ni gloria
Je ne nourris pas mon ego en pensant à qui je dois écraser.
No cubro mi ego pensando en quién hay que pisar
Je marche seulement lentement
Solo camino despacio
Et je termine mes journées avec l'envie de tout recommencer.
Y acabo mis días queriendo volver a empezar

Je porte le pardon dans mon cœur.
Guardo en el pecho un perdón
Un au revoir et un je t'aiderai parce que je t'aime
Un adiós y un "te ayudo" porque te quiero
J'ai deux ailes qui cachent mes yeux
Tengo dos alas que esconden mi ojos
Et je peux voler si je les ferme.
Y puedo volar si los cierro

Les touches du piano m'ont appris l'infini.
Las teclas del piano me enseñaron el infinito
Avec une vieille guitare, je rêvais, pas à pas.
Con una guitarra vieja, soñé pasito a pasito
Chanter ce que je t'écris est toujours mon moment préféré
Cantar lo que te escribo siempre es mi momento favorito
Je vis dans ma bulle, où tout paraît magnifique.
Vivo en mi burbuja, donde todo se ve bonito
Je vous invite
Te invito

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch