Un buen amor English translation

Pablo Alborán

Translate to

What a curious situation
Qué curiosa situación
Some love and others don't
Unos aman y otros no
No one explains to you how to do it
Nadie te explica cómo hacer
When apart from two there are two others
Cuando aparte de dos hay otros dos

what a sweet sensation
Que dulce sensación
of not looking back
La de no mirar atrás
because the lived , won't be better
Porque lo vivido jamás será mejor
than what is yet to come
Que lo que está por llegar

The skies are poison
Los celos son veneno
Believe me
Créeme
But I want you and you want me yet more... I know
Pero yo te quiero y tu me quieres aún más... lo sé
How difficult it is to get rid of yesterday
Qué difícil es deshacernos del ayer

Is that you see (you see, you see, you see)
Es que ya ves (ya ves, ya ves, ya ves)
There is no measure in our way of wanting (hey, hey, hey)
No hay medida en nuestra forma de querer (ey, ey, ey)
you were looking for me when I found you
Me buscabas justo cuando te encontré
Think well (Think well, well, well)
Piensa bien (piensa bien, bien, bien)
Maybe I will fall in your feet
Vaya a ser que caiga rendido a tus pies (ey, ey, ey)
and there's no way to going back
Y no haya forma de retroceder

I will bite you
Te voy a morder
you will bite me
Me vas a morder
To get crazy in the sunrise
Para volvernos locos al amanecer

I will bite you
Te voy a morder
you will bite me
Me vas a morder
To get crazy in the sunrise
Para volvernos locos al amanecer

what hard accept
Qué difícil aceptar
That the past started call
Que el pasado vuelva a llamar
how hard is looking the future
Qué difícil mirar al futuro
When there are open hurts for close
Cuando aún hay heridas que cerrar
And my pain with your pain
Y mi pena con tu pena
will rest
Restará

but we love us as
Pero nos queremos como nadie se ha querido jamás
look what a luck that we had found us at the end
Mira que suerte que nos hayamos encontrado al final

Is that you see (you see, you see, you see)
Es que ya ves (ya ves, ya ves, ya ves)
There is no measure in our way of wanting (hey, hey, hey)
No hay medida en nuestra forma de querer (ey, ey, ey)
you were looking for me when I found you
Me buscabas justo cuando te encontré
Think well (Think well, well, well)
Piensa bien (piensa bien, bien, bien)
Maybe I will fall in your feet
Vaya a ser que caiga rendido a tus pies (ey, ey, ey)
and there's no way to going back
Y no haya forma de retroceder

I will bite you
Te voy a morder
you will bite me
Me vas a morder
To get crazy in the sunrise
Para volvernos locos al amanecer

I will bite you
Te voy a morder
you will bite me
Me vas a morder
To get crazy in the sunrise
Para volvernos locos al amanecer

Who wants can
Quién quiere puede
Do not fall again
No caigamos otra vez
we are the owners of the love that we have one to each other
Nosotros somos dueños del amor que nos tenemos
It's just a matter of seeing
Solo es cuestión de ver
that the good love
Que el buen amor
Is just love in the same way
Es quererse bien

Is that you see (you see, you see, you see)
Es que ya ves (ya ves, ya ves, ya ves)
There is no measure in our way of wanting (hey, hey, hey)
No hay medida en nuestra forma de querer (ey, ey, ey)
you were looking for me when I found you
Me buscabas justo cuando te encontré
Think well (Think well, well, well)
Piensa bien (piensa bien, bien, bien)
Maybe I will fall in your feet
Vaya a ser que caiga rendido a tus pies (ey, ey, ey)
and there's no way to going back
Y no haya forma de retroceder

I will bite you
Te voy a morder
you will bite me
Me vas a morder
To get crazy in the sunrise
Para volvernos locos al amanecer

I will bite you
Te voy a morder
you will bite me
Me vas a morder
To get crazy in the sunrise
Para volvernos locos al amanecer

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch