Desahogo French translation

Pablo Chill‐E

Translate to

Il fait déjà jour mais je n'ai pas envie de me lever.
Ya es de día pero no me dan ganas de levantarme
Je suis toujours le même ou plus fatigué qu'au moment où j'allais me coucher.
Sigo igual o más cansa′o que cuando iba ir a acostarme
Je me sens assez mal en ce moment mais je ne peux pas me plaindre.
Estoy bien mal ahora mismo pero no puedo quejarme
Parce qu'il y a des gens qui n'ont rien à manger ailleurs.
Porque hay gente que no tiene pa' comer en otra parte
Je n'ai personne à qui raconter mes difficultés et mes problèmes.
Yo sin nadie a quién contarle mis penurias y problemas
J'ai semé tellement d'amour et je n'ai récolté que plus d'envie
Tanto amor que había sembrado y solo he cosechado de má′ envidia
Des gens qui se disent famille
De la gente que se hace llamar familia
Mon âme ne brille plus, seule ma chaîne brille
Mi alma ya no brilla, solo brilla mi cadena
Où sont tous ces amis quand tu es triste ?
¿Dónde están todo' esos pana' cuando uno tiene pena?
Où sont toutes ces garces quand tu veux un câlin ?
¿Dónde están toda′ esas perra′ cuando uno quiere un abrazo?
La haine est si réelle quand l'amour est si faux
El odio es tan real cuando el amor es tan falso
Trahir est désormais normal, tout comme tirer.
Traicionar ahora es normal y también pegar un balazo
Je manque d'amitié mais je suis plein de monde.
De amistade' estoy escaso pero de gente estoy lleno
Ils sont pleins de poison mais à chaque fois ils le sont moins
Que están llenos de veneno pero cada ve′ son meno'
Je suis perdu comme Nemo dans cette mer de mensonges
′Toy perdido como Nemo en este mar de falseda'
Je donne toujours beaucoup à ceux qui n'ont rien donné pour moi.
Siempre dando a mucho a quien por mí no ha dado na′
Ma mère me manque beaucoup, ces derniers temps je la vois tout le temps
Extraño a mucho a mi mamá, últimamente la veo siempre
Mais depuis qu'il a quitté la maison, tout est différent.
Pero desde que se fue de casa, todo es diferente
Parfois, j'ai l'impression que c'était ma faute à cause de mon environnement.
A vece' siento que fue mi culpa por mi ambiente
La drogue est une prostituée qui endommage la maison et l'esprit
La droga es una puta que daña el hogar y mente
En ce moment, ils organisent une veillée funèbre pour le partenaire d'un ami.
Ahora mismo están velando al compañero de un amigo
L'ennemi est juste à côté du bec, la prochaine fois je le frapperai
Por el pico el enemigo, pa' la próxima le atino
Les choses fonctionnent pour moi parce que je ne le dis à personne.
Las cosa′ me resultan porque a nadie le decimo′
Et nous allons chez toi en passant par la maison du voisin
Y a tu sitio nos metemo' por la casa del vecino
Je n'aime pas les porcs, nous sommes comme les musulmans.
No me gustan los porcino′, somos como musulmane'
Humblement, blâmant le bacane
Humildemente, achacando a los bacane′

Vous n'êtes pas si cool tant que vous n'avez pas dû le vivre.
No eres tan bacán hasta que te tocó vivirlo
Ce n'est pas facile à faire mais c'est facile à dire.
No e' fácil hacerlo pero sí e′ fácil decirlo
La coupure de mon cousin de l'abdomen au nombril
El tajo de mi primo del abdomen al ombligo
Mais il n'est pas mort, tu comprends ce que je dis ?
Pero él no se murió, ¿tú me entiendes lo que digo?
Avec Gile, je deviens insaisissable comme si je prenais Rivo
Con gile' me pongo esquivo como si tomara Rivo
Bipolaire, Gollum, Smeagol, par le blé choclo malos
Bipolar, Gollum, Smeagol, pelo choclo malos trigo'
Humble mais vaniteux, respecté, je ne te mesure pas
Humilde pero engreído, respetado, no te mido
Et dangereux même s'il n'est pas agressif
Y peligroso aunque no sea agresivo
Lumière pour la rue, obscurité pour la maison
Claridad para la calle, oscuridad para la casa
Dieu, protège-moi du mal qui se déguise en bien.
Dios, cuídame del malo que de bueno se disfraza
Il n'y a pas lieu d'avoir peur de la race, la pensée est pourrie
No hay que temerle a la raza, el pensamiento está podrí′o
Les imbéciles pensent qu'ils sont partis et que les valeurs ont été perdues
Los gile′ se creen vío' y los valore′ se han perdí'o
Je reste le même, tu restes le même
Yo mantengo siendo el mismo, ustede′ siguen mantení'o
J'ai un partenaire, mais tu as un oncle.
Yo tengo compañero′ pero ustede' tienen tío'
J'ai arrêté de faire autant de vin, ces attitudes stupides
Dejé tanto de hacer vío′, esas actitude′ gila'
Tu te souviens quand j'étais un sac à dos
Recuerda cuando era′i una mochila

Mochila, mochila (Yo', Red, mets tes doigts sur le rythme)
Mochila, mochila (Yo', Red, put your fingers on the beat)
Sac à dos, sac à dos
Mochila, mochila

Je passe mon temps avec des tueurs mais je n'en ai jamais parlé à personne.
Yo me la paso con killa′ pero nunca me he cuentia'o
Je ne murmure pas contre le Père, car il l'a destiné.
No reniego contra el Padre porque él lo ha destina′o
Mais parfois je me demande : pourquoi mon frère est-il mort ?
Pero a vece' me pregunto, ¿por qué se murió mi hermano?
Pourquoi mon ami est mort et pas ces vers ?
¿Por qué se murió mi amigo y no se mueren esto' gusano′?
Ils m'ont dit pour la main, mais ils voulaient le bras entier.
Pa′ la mano me dijeron pero querían to' el brazo
Ils n'ont même pas pétri de pâte mais ils veulent une part du gâteau.
No amasaron ni una masa pero quieren un pedazo de la torta
Je suis essentiel comme la veine actuelle
Soy esencial como la vena ahorta
Et ils doivent bien me traiter même s'ils ne me supportent pas.
Y tienen que tratarme bien aunque no me soportan
Voilà, on fait court, le vira'o s'envole
Aquí te la hacemos corta, el vira′o sale volando
Tout le monde veut chanter du trap mais ils ne le font pas sortir clandestinement.
Todos quieren cantar trap pero no sa'en de contrabando
Nous sommes toujours aux commandes ici et plusieurs années ont passé.
Aquí seguimo′ comandando y ya han pasado vario' año′
Salutations à Only Perk, Yakuza, Flaytes Magic et le Martien (Ah)
Por un saludo pa' Only Perk, pa' Yakuza, Flaytes Magic y el Marciano (Ah)
Antigile' mais je suis Pablo Chill-E
Antigile′ pero yo soy Pablo Chill-E
Les tueurs, les dealers et ceux qui comptent les kilomètres comme moi.
Me quieren los killer, los dealer′ y los que cuentan mile'
Je pourrais être un bigot, mais ce rôle ne me convient pas.
Yo podría ser agranda′o pero no me queda ese papel
Et je n'ai pas de femme mais j'ai toujours été fidèle, les gars
Y yo no tengo señora pero siempre he sido fiel, gang

A la gang, gang, gang (ShiShi Gang)
A la gang, gang, gang (ShiShi Gang)

Powered by musixmatch