I Constantly Thank God for Esteban French translation

Panic! at the Disco

Translate to

Donnez-nous aujourd'hui notre dose quotidienne de fausse affliction.
Give us this day our daily dose of faux affliction
Pardonne nos péchés
Forgive our sins
Forgés en chaire avec des langues fourchues, vendant de faux sermons
Forged at the pulpit with forked tongues, selling faux sermons
Parce que je suis un gospel nouvelle vague tranchant
′Cause I am a new wave gospel sharp
Et tu seras ton témoin
And you'll be thy witness
Alors messieurs, si vous voulez prêcher
So gentlemen, if you′re gonna preach
Pour l'amour de Dieu, prêchez avec conviction
For God sakes, preach with conviction

Que le groupe commence, ouah-oh !
Strike up the band, whoa-hoh
Le chef d'orchestre fait signe.
The conductor is beckoning
Venez, assemblée, chantons-le avec conviction, non
Come congregation, let's sing it like you mean it, no
Tu ne comprends pas, tu ne comprends pas ?
Don't you get it, don′t you get it?
Ne bougez pas.
Now don′t you move
Que le groupe commence, ouah-oh !
Strike up the band, whoa-hoh
Le chef d'orchestre fait signe.
The conductor is beckoning
Venez, assemblée, chantons-le avec conviction, non
Come congregation, let's sing it like you mean it, no
Tu ne comprends pas, tu ne comprends pas ?
Don′t you get it, don't you get it?
Ne bougez pas.
Now don′t you move

Reste là où je peux te voir.
Just stay where I can see you
Éteignez les lumières
Douse the lights
On va avoir droit à un sacré spectacle ce soir !
We sure are in for a show tonight

Dans ce petit numéro, nous sommes gratifiés par deux démonstrations de caractère
In this little number, we are graced by two displays of character
Nous avons là le pistolero par excellence, une contradiction ambulante
We've got the gunslinger extraordinaire, a walking contradiction
Et pour ma part, je ne vois pas de sang.
And I for one can see no blood
Des cœurs et des poignets que vous auriez soi-disant fendus
From the hearts and the wrists you allegedly slit
Et moi, je ne tolérerai pas cela.
And I for one won′t stand for this
Si la scène était une paroisse, vous seriez tous condamnés.
If the scene were a parish, you'd all be condemned

Que le groupe commence, ouah-oh !
Strike up the band, whoa-hoh
Le chef d'orchestre fait signe.
The conductor is beckoning
Venez, assemblée, chantons-le avec conviction, non
Come congregation, let's sing it like you mean it, no
Tu ne comprends pas, tu ne comprends pas ?
Don′t you get it, don′t you get it?
Ne bougez pas.
Now don't you move
Que le groupe commence, ouah-oh !
Strike up the band, whoa-hoh
Le chef d'orchestre fait signe.
The conductor is beckoning
Venez, assemblée, chantons-le avec conviction, non
Come congregation, let′s sing it like you mean it, no
Tu ne comprends pas, tu ne comprends pas ?
Don't you get it, don′t you get it?
Maintenant, n'est-ce pas ?
Now don't you
Ne bougez pas
Don′t you move

Reste là où je peux te voir.
Just stay where I can see you
Éteignez les lumières
Douse the lights
On va avoir droit à un sacré spectacle ce soir !
We sure are in for a show tonight
Reste là où je peux te voir.
Just stay where I can see you
Éteignez les lumières
Douse the lights
On va avoir droit à un sacré spectacle ce soir !
We sure are in for a show tonight
Reste là où je peux te voir
Stay where I can see you
Éteignez les lumières
Douse the lights

La-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-da
Oui-oui-oui-oui, oui-oui-oui-oui
Da-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-da

Que le groupe commence, ouah-oh !
Strike up the band, whoa-hoh
Le chef d'orchestre fait signe.
The conductor is beckoning
Venez, assemblée, chantons-le avec conviction, non
Come congregation, let's sing it like you mean it, no
Tu ne comprends pas, tu ne comprends pas ?
Don't you get it, don′t you get it?
Ne bougez pas.
Now don′t you move
Que le groupe commence, ouah-oh !
Strike up the band, whoa-hoh
Le chef d'orchestre fait signe.
The conductor is beckoning
Venez, assemblée, chantons-le avec conviction, non
Come congregation, let's sing it like you mean it, no
Tu ne comprends pas, tu ne comprends pas ?
Don′t you get it, don't you get it?
Ne bougez pas.
Now don′t you move
Ne bougez pas
Don't you move

Ne bougez pas
Don′t you move
Que le groupe commence !
Strike up the band

Powered by musixmatch