Translate to
Tu me recuerdas a un antiguo amor que una vez conocí
You remind me of a former love that I once knew
Y llevas un pedazo pequeño en ti
And you carry a little speech with you
Estabamos tomados de la mano, caminando en la mitad de la calle
We were holding hands walking through the middle of the street
Está bien por mi, estoy tomando el paisaje
It′s fine with me, I'm just taking in the scenery
Tu me recuerdas a unos pocos famosos amigos
You remind me of a few of my famous friends
Bueno, eso todo depende en que calificas como amigo
Well, that all depends what you qualify as friends
Tu me recuerdas a unos pocos famosos amigos
You remind me of a few of my famous friends
Bueno, eso todo depende en que calificas como amigo
Well, that all depends what you qualify as friends
Toma una desición, sacate los zapatos, baila en la lluvia
Take a chance, take your shoes off, dance in the rain
Si estamos salpicandonos, y las noticias se expanden por todas partes de ciudad
I was splashing around, and the news spread all over town
No me quejo de que esté lloviendo
I′m not complaining that it's raining
Sólo estoy diciendo que me gusta mucho
I'm just saying that I′d like it a lot
Más de lo que piensas
More than you think
Si el sol saliera y cantara conmigo
If the sun would come out and sing with me
Tu me recuerdas a unos pocos famosos amigos
You remind me of a few of my famous friends
Bueno, eso todo depende en que calificas como amigo
Well, that all depends what you qualify as friends
Tu me recuerdas a unos pocos famosos amigos
You remind me of a few of my famous friends
Bueno, eso todo depende en que calificas como amigo
Well, that all depends what you qualify as friends
Oye, luna (oye, luna)
Hey, moon (hey, moon)
Oye, luna (oye, luna)
Hey, moon (hey, moon)
Oye, luna (oye, luna)
Hey, moon (hey, moon)
Oye, luna (oye-)
Hey, moon (hey-)
