Hesitation French translation

Paolo Conte

Translate to

Je les ai entendus parler derrière la porte dans l'après-midi
Io li sentivo parlare dietro la porta del pomeriggio
Verrouillé bien sûr de mon côté
Chiusa a chiave naturalmente dalla mia parte
On comprenait très peu, presque rien, mais on sentait quelque chose
Si capiva molto poco, quasi niente, ma qualche cosa si intuiva
On devine une sorte de saut dans leurs pensées
Si indovinava una specie di salto nei loro pensieri

Hésitation
Hesitation
Avec une jambe à la fois
Con una gamba per volta
Hésitation en amour
Hesitation in love

Sous la porte le tapis semblait électrisé
Sotto la porta il tappeto sembrava come elettrizzato
Les roses données étaient là, attendant d'être comprises
Le rose donate erano lì in attesa di venire capite
C'était une belle scène d'amour et d'hésitation
Era una scena d′amore e di esitazione stupenda
J'aurais aimé donner un coup de main, je ne sais pas si c'est à elle ou à lui
Io avrei voluto dare una mano, non so bene se a lei o a lui

Hésitation
Hesitation
Un plongeur dans l'ombre
Un palombaro nell'ombra
Hésitation en amour
Hesitation in love

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch