American Dreams Spanish translation

Papa Roach

Translate to

Parece como si los sueños americanos se hubieran incendiado.
It feels like American dreams caught on fire
Estamos derribando las vallas blancas.
We′re tearing down the white picket fences
Un soldado sangra y un soldado muere.
A soldier bleeds and a soldier dies
¿Alguna vez has pensado que la guerra era una enfermedad?
Have you ever thought that war was a sickness?
Soy un hijo de él, jodido por ello.
I'm a son of it, fucked up from it
Víctima de mi familia por culpa de ello
Casualty of my family ′cause of it
Nos atrevemos a soñar o vivir para morir.
We dare to dream or live to die
Reunidos por la verdad en el momento justo
Reunited by the truth at the right time

Algo anda mal aquí, o eso parece.
Something's wrong here, or so it seems
'Porque no voy a dormir en
'Cause I′m not sleeping in

Sueños americanos, mentiras americanas
American dreams, American lies
Estamos tratando de ver a través del humo en nuestros ojos.
We′re trying to see through the smoke in our eyes
Así que dame la verdad, no me digas tus mentiras.
So give me the truth, don't tell me your lies
Porque es más difícil respirar cuando estás enterrado vivo.
′Cause it's harder to breathe when you′re buried alive
Por los sueños americanos
By American dreams

Con cada agujero de bala, hay una mancha de sangre.
With every bullet hole, there's a blood stain
Otra familia que lucha por mantener la cordura
Another family that′s struggling to keep sane
Porque su vecindario no es un lugar seguro.
'Cause their neighborhood ain't a safe place
Nos hizo vestir a todos de negro todos los domingos
Got us all wearing black every Sunday
Y me estoy volviendo insensible a la violencia.
And I′m growing numb to the violence
Canta al son de las sirenas
Sing along to the sound of the sirens
Estamos tratando de mantenernos vivos.
We′re trying to keep ourselves alive
Pero es difícil salir adelante cuando se siente como...
But it's hard to get by when it feels like

Algo anda mal aquí, o eso parece.
Something′s wrong here, or so it seems
'Porque no voy a dormir en
'Cause I′m not sleeping in

Sueños americanos, mentiras americanas
American dreams, American lies
Estamos tratando de ver a través del humo en nuestros ojos.
We're trying to see through the smoke in our eyes
Así que dame la verdad, no me digas tus mentiras.
So give me the truth, don′t tell me your lies
Porque es más difícil respirar cuando estás enterrado vivo.
'Cause it's harder to breathe when you′re buried alive
Por los sueños americanos
By American dreams

'Porque no voy a dormir en
′Cause I'm not sleeping in

Sueños americanos, mentiras americanas
American dreams, American lies
Estamos tratando de ver a través del humo en nuestros ojos.
We′re trying to see through the smoke in our eyes
Así que dame la verdad, no me digas tus mentiras.
So give me the truth, don't tell me your lies
Porque es más difícil respirar cuando estás enterrado vivo.
′Cause it's harder to breathe when you′re buried alive
Por los sueños americanos
By American dreams
Por los sueños americanos
By American dreams

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch