Black Clouds Spanish translation

Papa Roach

Translate to

Esto me está volviendo loco
This is making me crazy
Estas nubes negras me siguen
These black clouds following me
Así que busco signos de luz, pero rara vez los veo
So I look for signs of light, but rarely I see them

Regreso a mi refugio y me arrastro en una botella
I return to my shelter and I crawl in a bottle
Estoy perdiendo mi voluntad por esto, por lo emocional
I′m losing my will for this, so over-emotional
Nubes negras, llueven, pero no pueden matar al sol
Black clouds, they rain down, but they can't kill the sun

Confesión de depresión, esta vida que estoy adivinando
Confession of depression, this life I′m second guessing
Como cenizas a cenizas, siempre parezco caer
Like ashes to ashes, I always seem to fall down
Estoy cansado de correr, es hora de enfrentar a mis demonios
I'm tired of running, it's time to face my demons
Confesión de depresión, esta vida que estoy adivinando
Confession of depression, this life I′m second guessing

Mis emociones están asaltando
My emotions are storming
Y las lágrimas caen como la lluvia
And tears fall just like rain
El dolor golpea como el relámpago, la desesperación se está convirtiendo en mi amigo
Pain strikes like lightning, despair is becoming my friend

Regreso a mi refugio y me arrastro en una botella
I return to my shelter and I crawl in a bottle
Estoy perdiendo mi voluntad por esto, por lo emocional
I′m losing my will for this, so over-emotional
Nubes negras, llueven, pero no pueden matar al sol
Black clouds, they rain down, but they can't kill the sun
El Sol
The Sun

Confesión de depresión, esta vida que estoy adivinando
Confession of depression, this life I′m second guessing
Como cenizas a cenizas, siempre parezco caer
Like ashes to ashes, I always seem to fall down
Estoy cansado de correr, es hora de enfrentar a mis demonios
I'm tired of running, it′s time to face my demons
Confesión de depresión, esta vida que estoy adivinando
Confession of depression, this life I'm second guessing

Nubes negras, llueven, pero no pueden matar al sol
Black clouds, they rain down, but they can′t kill the sun...
Dentro
Inside

Sigo buscando señales de vida
Still looking for signs of life
Estas nubes negras me siguen
These black clouds keep following me!

Regreso a mi refugio y me arrastro en una botella
I return to my shelter and I crawl in a bottle
Nubes negras, llueven, pero no pueden matar al sol
Black clouds, they rain down, but they can't kill the sun

Confesión de depresión, esta vida que estoy adivinando
Confession of depression, this life I'm second guessing
Como cenizas a cenizas, siempre parezco caer
Like ashes to ashes, I always seem to fall down
Me estoy empujando a un punto de autodestrucción
I′m pushing myself to a point of self destruction
Confesión de depresión, esta vida que estoy adivinando
Confession of depression, this life I′m second guessing
Estoy cansado de correr, es hora de enfrentar a mis demonios
I'm tired of running, it′s time to face my demons
Confesión de depresión, esta vida que estoy adivinando
Confession of depression, this life I'm second guessing

Nubes negras, llueven, pero no pueden matar al sol
Black clouds, they rain down, but they can′t kill the sun...
Dentro
Inside.

Powered by musixmatch