Bleeding Through French translation

Papa Roach

Translate to

Tu t'es caché
Have you been hiding
Des murmures de vos doutes
From the whispers of your doubts
Est-ce que tu me renies
Are you denying me
Parce que je continue à tendre la main
Cause I keep on reaching out
Mais après tout ce que tu as traversé
But after everything that you′ve been through
Je sais que tu as fait de ton mieux.
I know you did the best that you could do
Et je devais te le faire savoir
And I had to let you know
Tu es bien plus que endommagé
You're so much more than damaged

Pourquoi ne vois-tu pas ce que je vois en toi ?
Why can′t you see what I see in you
Je sais tout de la douleur que tu ressens
I know all about the pain you're feeling
Ce que tu traverses
What you're going through
La vie vous ouvre, vous avez l'impression d'être brisé
Life cuts you open, feels like you′re broken
J'aimerais seulement que tu le saches
I only wish you knew
Dans l'obscurité, tu es toujours belle
In darkness you′re still beautiful
Mais je peux voir tes blessures ouvertes
But I can see your open wounds
Ils saignent à travers
They're bleeding through

Je sais que tu t'effaces
I know you′re fading
Dans l'ombre de ta vie
Into the shadows of your life
Ne me repousse pas loin de toi
Don't push me away from you
Voulez-vous être seul quand vous mourrez ?
Do you wanna be lonely when you die?
Après tout ce que tu as traversé
After everything that you′ve been through
Je sais que tu as fait de ton mieux.
I know you did the best that you could do

Pourquoi ne vois-tu pas ce que je vois en toi ?
Why can't you see what I see in you
Je sais tout de la douleur que tu ressens
I know all about the pain you′re feeling
Ce que tu traverses
What you're going through
La vie vous ouvre, vous avez l'impression d'être brisé
Life cuts you open, feels like you're broken
J'aimerais seulement que tu le saches
I only wish you knew
Dans l'obscurité, tu es toujours belle
In darkness you′re still beautiful
Mais je peux voir tes blessures ouvertes
But I can see your open wounds
Ils saignent à travers
They′re bleeding through

Ils saignent à travers
They are bleeding through
La vie vous ouvre, vous avez l'impression d'être brisé
Life cuts you open, feels like you're broken
La vie vous ouvre et vous avez l'impression d'être brisé.
Life cuts you open and it feels like you′re broken
C'est comme si tu étais brisé
It feels like you're broken
C'est comme si tu étais brisé
It feels like you′re broken
C'est comme si tu étais brisé
It feels like you're broken
C'est comme si tu étais brisé
It feels like you′re broken

Powered by musixmatch