Legacy Portuguese translation

Papa Roach

Translate to

Presidente morto, foda-se o presidente
Dead president, - the president
As nações lutam pelo poder enquanto eu trabalho para salvar minha residência
Nations strive for power while I work to save my residence
Ele é seu dono, embora nunca tenha lhe contado
He owns you even though he never told you
Marca da besta na sua mão, agora ele é seu dono
Mark of the beast on your hand, now he owns you
Jogado para o nível inferior
Thrown down to the bottom level
Governado pelo punho e o punho é um demônio
Ruled by the fist and the fist is a devil
Eu metamorfose, me faço nivelar
I′m metamorphosis, make myself level

Nós somos o futuro
We are the future
Nós somos agora
We are right now

Agora, estou dando uma facada no sic, sic, sic
Right now, I'm taking a stab at the sic, sic, sic
Eu sei o que é o mal e o mal chupa meu pau
I know what evil is and evil could suck my -
Como Sam Hain e o Deus não é brincadeira
Like Sam Hain and the God ain′t no joke
É melhor tomar cuidado com o pescoço porque você pode se engasgar
Better watch your neck 'cause you might get choked

Nós somos o futuro
We are the future
Nós somos agora
We are right now
- o futuro
- the future

Vocês afundam, nós nadamos
You sink we swim
Nós subimos, vocês caem
We rise you fall
Nós encontramos nosso destino juntos
We meet our fate together
Eu estava aqui desde o começo
I was here from the start
E eu estarei aqui no fim
And I'll be here in the end
No fim
In the end

Eu estou evitando flechas do lado escuro todos os dias
I′m dodging arrows from the dark side every day
E sou a principal causa do que digo
And I′m a main target 'cause of what I say
Se eu quase sempre vou contra a corrente
If I nearly always go against the grain
E esmagando tudo antes que isso leve seu cérebro
And crushing everything before it takes your brain
Jogado para o nível inferior
Thrown down to the bottom level
Governado pelo punho e o punho é um demônio
Ruled by the fist and the fist is a devil
Eu metamorfose, me faço nivelar
I′m metamorphosis, make myself level

É, vamos lá
Yeah, come on
É, vamos lá
Yeah, come on

Nós somos o futuro
We are the future
Nós somos agora
We are right now
- o futuro
- the future

Vocês afundam, nós nadamos
You sink we swim
Nós subimos, vocês caem
We rise you fall
Nós encontramos nosso destino juntos
We meet our fate together
Eu estava aqui desde o começo
I was here from the start
E eu estarei aqui no fim
And I'll be here in the end
No fim
In the end

Legado
Legacy
Legado
Legacy
Legado
Legacy
Legado
Legacy

Eu estava aqui desde o começo
I was here from the start
E eu estarei aqui no fim
And I′ll be here in the end
No fim
In the end

Legado
Legacy
Legado
Legacy
Legado
Legacy
Legado
Legacy

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch