Where Did the Angels Go? Spanish translation

Papa Roach

Translate to

Cada día me despierto y caigo en desgracia
Every day I wake up and I fall from grace
Cada movimiento que hago me atrapa en el lugar más oscuro
Every move I make has got me stuck in the darkest place
Suplicaría misericordia pero me encanta el miedo
I′d pray for mercy but I love the fear
Debería haber escuchado mientras los ángeles vivían aquí
I should have listened while the angels were living here

Estoy más que harto
I'm sick to my soul
Te di el control
I gave you control
Siento que estoy al límite
It feels I′m hanging at the end of my rope
Quiero creer que todavía hay esperanza
I wanna believe that there is still hope
Ahora pendo de un hilo, solo
Now I'm hanging in the balance alone
Mejor que el cielo me diga dónde demonios se fueron los ángeles
Heaven better tell me where the hell did the angels go

Cada día me pregunto a mí mismo si esto es real
Every day I ask myself that this is real
Sólo me he hecho daño para mostrarte que puedo sentir
I only hurt myself to show you that I can feel
¿Eres el cáncer al que puedo sobrevivir?
Are you the cancer that I can survive?
Debería haber escuchado cuando los ángeles todavía estaban vivos
I shoud have listened when the angels were still alive

Estoy más que harto
I'm sick to my soul
Te di el control
I gave you control
Siento que estoy al límite
It feels I′m hanging at the end of my rope
Quiero creer que todavía hay esperanza
I wanna believe that there is still hope
Ahora pendo de un hilo, solo
Now I′m hanging in the balance alone
No quiero ser el último en enterarme
I don't wanna be the last to know
Quizás sería mejor tomar aire y dejarlo pasar
Maybe I should breathe and let it go
Mejor que el cielo me diga dónde demonios se fueron los ángeles
Heaven better tell me where the hell did the angels go

Mis demonios son mas fuertes que nunca
My demons are stronger than ever
Esta vida entera es más dura que nunca
This lifetime is harder than ever
Para llegar a ser alguien mejor
To become somebody better
Alguien mejor
Somebody better

Estoy más que harto
I′m sick to my soul
Te di el control
I gave you control
Siento que estoy al límite
It feels I'm hanging at the end of my rope
Quiero creer que todavía hay esperanza
I wanna believe that there is still hope
Ahora pendo de un hilo, solo
Now I′m hanging in the balance alone
No quiero ser el último en enterarme
I don't wanna be the last to know
Quizás sería mejor tomar aire y dejarlo pasar
Maybe I should breathe and let it go
Mejor que el cielo me diga dónde demonios se fueron los ángeles
Heaven better tell me where the hell did the angels go

¿ Dónde fueron los ángeles?
Where did the angels go?
¿ Dónde fueron los ángeles?
Where did the angels go?

Powered by musixmatch