The Greatest Fear Portuguese translation

Parkway Drive

Translate to

Mestre da escuridão, sirene da tempestade
Master of the darkness, siren of the storm
Sussurre no silêncio, o rei de Nevermore
Whisper in the silence, the king of Nevermore
Guardião dos segredos, ceifador no outono
Keeper of the secrets, reaper in the fall
Reinando aqui eternamente, o rei de Nevermore
Reigning here eternal, the king of Nevermore

Os sinos tocarão, a virtude exaltada
The bells will ring, virtue extolled
Eis o destino, tua orientação
Behold, destiny, thy guidance

Mestre do domínio, ele é a sombra na parede
Master of dominion, he′s the shadow on the wall
Seus braços estão sempre abertos
His arms are always open
Ele é o nome que deixamos de dizer, ele é o rei de Nevermore
He's the name we leave unspoken, he′s the king of Nevermore
O prenúncio de todos os assuntos obscuros
The harbinger of all dark matters

A escuridão importa, oh
Dark matters, oh

Oh, disjuntor do ciclo, buscador da alma
Oh, breaker of the cycle, seeker of the soul
Pastor no éter através dos portões de Nevermore
Shepherd in the ether through the gates of Nevermore
Olhe além do pálido, a verdade está lá para ver por todos
Look just beyond the pale, the truth is there to see for one and all
As respostas que você procura estão logo além de sua porta aberta
The answers that you seek lie just beyond his open door

Os sinos tocarão, a virtude exaltada
The bells will ring, virtue extolled
Eis o destino, tua orientação
Behold, destiny, thy guidance

Mestre do domínio, ele é a sombra na parede
Master of dominion, he's the shadow on the wall
Seus braços estão sempre abertos
His arms are always open
Ele é o nome que deixamos de dizer, ele é o rei de Nevermore
He's the name we leave unspoken, he′s the king of Nevermore
O prenúncio de todos os assuntos obscuros
The harbinger of all dark matters

Na morte
In death

Na morte
In death

Na morte, todos nós cantamos os hinos de Nevermore
In death, we all sing the hymns of Nevermore
Na morte, todos nós cantamos os hinos de Nevermore
In death, we all sing the hymns of Nevermore
Na morte, todos nós cantamos os hinos de Nevermore
In death, we all sing the hymns of Nevermore
Nunca mais
Nevermore

Nunca mais
Nevermore

A promessa, a constante
The promise, the constant
O réquiem para cada alma
The requiem for every soul
Polaris dentro de nós
Polaris inside us
Nós cantamos os hinos de Nevermore, oh
We sing the hymns of Nevermore, oh
Nunca mais
Nevermore

O prenúncio de todos os assuntos obscuros
The harbinger of all dark matters

Assuntos obscuros
Dark matters

Assuntos obscuros
Dark matters

Powered by musixmatch