Wishing Wells Portuguese translation

Parkway Drive

Translate to

Eu fiz uma promessa hoje e perguntei se Deus viria brincar
I spoke a vow today and asked if God would come and play
Eu cavei um buraco raso pra ele dormir
I′ve dug a shallow hole for him to sleep
Mas eu juro ele não vai me responder
But I swear he just won't answer me
Eu apelo que ele tem medo, eu vou enterrá-lo com aqueles que ele protege
I call on out, is he afraid? I′ll bury him down with the ones he keeps
E se o diabo está ouvindo, eu vou caçá-lo da mesma forma
And if the Devil is listening, I'll come for him as well
Se eu suspeitar que ele tem uma mão pra jogar
If I suspect he had a hand to play
E se eu ver seu rosto na cidade, tem lugar pra dois no subsolo
And if I see his face in town, there's room for two down underground
Nada vai me parar até eu terminar
Nothing′s gonna stop me ′til I'm done

Até eu terminar
Until I′m done
Até eu terminar
Until I'm done
Até eu terminar
Until I′m done
Até eu terminar
Until I'm done
Porque hoje à noite eu estou matando deuses
′Cause tonight I'm killing gods

Matando deuses
Killing gods

É culpa é frustração, é tudo entre
It's guilt and frustration, it′s everything between
O silêncio e a ausência batendo em casa
The silence and the absence hitting home
Olhares periféricos e a procura de um som
Peripheral glances and the chasing of a sound
Eu nunca soube que sentira falta até que se fosse
I never knew I′d miss until it's gone
Então, pergunte-me como estou lidando e sorrirei e direi a você: "Estou bem"
So ask me how I′m coping, and I'll smile and tell you, "I′m just fine"
Enquanto lá no fundo estou afogando na porra da chuva
While down inside, I'm drowning in the fucking rain
Porque quando tudo está vazio e seu coração está pronto para desmoronar
Because when everything is empty and your heart is set to cave
Às vezes, tudo o que você deseja é um lugar, é um lugar para colocar a culpa
Sometimes all you wish for is a place, is a place to place the blame

Queime seu paraíso, inunde seu inferno
Burn your heaven, flood your hell
Se afogue em seus poços de desejos
Drown you in your wishing wells
Queime seu paraíso, inunde seu inferno
Burn your heaven, flood your hell
Dane-se todos vocês porque esta noite eu estou matando deuses
Damn you all ′cause tonight I'm killing gods

A onda de choque incendiária atrasou a política terrestre
The incendiary shock wave, scorched earth policy
A devastação que só a perda deixará
The devastation that only loss will leave
Os cânticos e encantamentos dos rituais diários
The chants and incantations of daily rituals
Um lapso sutil na honestidade brutal
A subtle lapse in brutal honesty
Então, pergunte-me como estou lidando e sorrirei e direi a você: "Estou bem"
So ask me how I'm coping, and I′ll smile and tell you, "I′m just fine"
Enquanto no fundo eu estou gritando até sangrar
While down inside, I'm screaming ′til I fucking bleed
Porque quando todo mundo é dispensável e seu coração não aguenta o peso
Because when everyone's expendable and your heart can′t take the weight
A última coisa que você deseja é o rosto, é o rosto para enfrentar a dor
The last thing that you wish for is the face, is the face to face the pain

Queime seu paraíso, inunde seu inferno
Burn your heaven, flood your hell
Se afogue em seus poços de desejos
Drown you in your wishing wells
Queime seu paraíso, inunde seu inferno
Burn your heaven, flood your hell
Dane-se todos vocês porque esta noite eu estou matando deuses
Damn you all 'cause tonight I′m killing gods

Eu fiz uma promessa hoje e perguntei se Deus viria brincar
I spoke a vow today and asked if God would come and play
Porque eu só quero matar aquele fodido
'Cause I just wanna cut that fucker down
Me enfrente, me enfrente, me enfrente, me enfrente
Face me, face me, face me, face me
Me enfrente, me enfrente, nenhum sobrevive
Face me, face me, none survive
Me enfrente, me enfrente, nenhum sobrevive, vai
Face me, face me, none survive, go

Nenhum sobrevive
None survive
O diabo e Deus morreram dentro de min
The Devil and God have died inside me

Powered by musixmatch