Translate to
Dans une vieille maison à flanc de colline
In an old house on a hillside
À côté de la mer
Next to the sea
Loin de la folie qui m'entoure
Far from the madness, that folds around me
Paisible et doux, comme des voiles portées par la brise
Peaceful and gentle, like sails on the breeze
Dans une vieille maison à flanc de colline
In an old house on a hillside
À côté de la mer
Next to the sea
Il y a une lumière chaude dans une nuit froide
There′s a warm light on a cold night
Et des draps en coton propres
And clean cotton sheets
Une peau qui sent le savon et des pieds qui picotent
Soap smellin' skin and tinglin′ feet
Avec des étoiles bordant l'horizon
With stars linin' the skyline
Et brille à travers les arbres
And shine through the trees
Dans une vieille maison à flanc de colline
In an old house on a hillside
À côté de la mer
Next to the sea
Et quand l'automne arrive
And when the autumn comes down
Nous obtiendrons ce dont nous avons besoin de la ville
We'll get what we need from the town
Et tous nos amis seront là
And all of our friends will be round
Dans une vieille maison à flanc de colline
In an old house on a hillside
À côté de la mer
Next to the sea
La lune est blanche comme du papier et la nuit est noire comme le sommeil
Moon white as paper and night black as sleep
Avec les vieilles choses derrière nous et les nouvelles choses à venir
With old things behind us and new things to be
Dans une vieille maison à flanc de colline
In an old house on a hillside
À côté de la mer
Next to the sea
Et quand le soleil se couche
And when the sunshine comes down
Mes cheveux deviendront dorés
My hair will turn golden
Et ma peau deviendra brune
And my skin will turn brown
Et tous nos amis seront là
And all of our friends will be round
