Translate to
Bem, abaixaremos
Well, we′ll roll down
Janelas velhas e sujas
Dirty old windows
E cantaremos com os nossos olhos fechados
And sing with our eyes closed
E cantaremos alto as notas agudas
And belt out the high notes
E vamos seguir
And we'll go down
Até a praia onde o vento sopra
To the beach were the wind blows
E iremos jogar fora nossas roupas antigas
And we′ll throw off our old clothes
E dançaremos com os nossos ohos fechados
And we'll dance with our eyes closed
Porque eu vejo o amor
'Cause I see love
Eu vejo amor quando fecho meus olhos
I see love when I close my eyes
E eu vejo amor
And I see love
Eu vejo amor quando fecho meus olhos
I see love when I close my eyes
Sim, observaremos as estrelas brilharem
Yeah, we′ll watch the stars glow
E as chamas queimarem as madeiras lentamente
And the flames burn the woods slow
Brincando com nossas sombras
Playin′ games with our shadows
Até todos os nossos quatro olhos fecharem
Till all four of our eyes close
E querida, dormiremos juntinhos
And darling we'll sleep close
Sem cobertores ou travesseiros
With no blankets or pillows
Como o vento nós salgueiros
Like the wind in the Willows
E sonharemos de olhos fechados
And we′ll dream with our eyes closed
Porque eu vejo o amor
'Cause I see love
Eu vejo amor quando fecho meus olhos
I see love when I close my eyes
Sim, e eu vejo o amor
Yeah, and I see love
Eu vejo amor quando fecho meus olhos
I see love when I close my eyes
E eu sinto o amor apesar de mim mesmo
And I feel love In spite of myself
E eu sinto o amor pra assustar a mim mesmo
And I feel love to frighten myself
E eu sinto o amor e não sinto mais nada
And I feel love and I feel nothin′ else
Abutres e corvos negros
Vultures and black crows
Empoleirados em postes de sinalização
Perching on signposts
Circulando como fantasmas
Circling like ghosts
Então, vamos apenas manter nossos olhos fechados
So, we just keep our eyes closed
