Translate to
Era invierno, cuando me dijiste que te ibas
It was winter, when you told me, you were leavin′
Lloré, lloré, lloré, "por favor, no te vayas"
I cried, I cried, I cried, "Please, don't go"
Llegó la primavera, con su canción de amor tan engañosa
Came the springtime, with its love song so deceivin′
Lloré, ay, cómo lloré, nadie lo sabrá
I cried, oh, how I cried, no one will know
Luego el verano llegó y se fue, sin ninguna palabra
Then the summer came and went, with no word at all
Supe que todo había terminado, cuando las hojas comenzaron a caer
I knew that it was over, as the leaves began to fall
Invierno, verano, primavera y otoño, es verdad.
Wintertime, summertime, spring and fall, it's true
Siempre estaré llorando por ti
I'll always be cryin′ over you
Lloré, lloré, lloré, "por favor, no te vayas"
I cried, I cried, I cried, "Please, don′t go"
Si lloré, ay, como lloré, nadie lo sabrá
Yes, I cried, oh, how I cried, no one will know
Luego el verano llegó y se fue, sin ninguna palabra
Then the summer came and went, with no word at all
Supe que todo había terminado, cuando las hojas comenzaron a caer
I knew that it was over, as the leaves began to fall
Era invierno, cuando me dijiste que te ibas
It was winter, when you told me, you were leavin'
Lloré, lloré, lloré, "por favor, no te vayas"
I cried, I cried, I cried, "Please, don′t go"
En la primavera, con su canción de amor, tan engañosa
In the springtime, with its love song, so deceivin'
Lloré, ay, cómo lloré, nadie lo sabrá
I cried, oh, how I cried, no one will know
Luego el verano llegó y se fue, sin ninguna palabra
Then the summer came and went, with no word at all
Supe que todo había terminado, cuando las hojas comenzaron a caer
I knew that it was over, as the leaves began to fall
Invierno, verano, primavera y otoño, es verdad.
Wintertime, summertime, spring and fall, it′s true
Siempre estaré llorando por ti, cariño
I'll always be crying over you, sweetheart
Siempre estaré llorando por ti
I′ll always be crying over you
