Translate to
Madre, mientras escribo, el sol se disuelve
Mother, as I write, the sun dissolves
La vida de sangre fluyendo cruza mi mano
Blood life streaming cross my hand
Y estas palabras, estas palabras
And these words, these words
Esperanza frustrada esperanza inmortal
Hope dashed immortal hope
Esperanza rayando el cielo de lona
Hope streaking the canvas sky
Polos azules infinitamente sinuosos, mientras escribo, mientras escribo
Blue poles infinitely winding, as I write, as I write
Polos azules infinitamente sinuosos, mientras escribo, mientras escribo
Blue poles infinitely winding, as I write, as I write
Nos unimos a la larga caravana
We joined the long caravan
Hambriento soñando yendo al oeste
Hungry dreaming going west
Sólo por trabajo, sólo para conseguir un trabajo.
Just for work, just to get a job
Y nunca tuvimos suerte, simplemente seguimos adelante
And we never got lucky, we just forged on
Y el polvo, el polvo sin fin.
And the dust the endless dust
Como una plaga, lo cubrió todo.
Like a plague, it covered everything
Hal cayó con la fiebre.
Hal fell with the fever
Y madre hice lo que pude
And mother I did what I could
Polos azules infinitamente sinuosos, mientras escribo, mientras escribo
Blue poles infinitely winding, as I write, as I write
Polos azules infinitamente sinuosos, mientras escribo, mientras escribo
Blue poles infinitely winding, as I write, as I write
Oramos, oramos por la lluvia
We prayed, we prayed for rain
Nunca quise volver a ver el sol.
I never wanted to see the sun again
Todos mis vestidos los hiciste a mano
All my dresses you made by hand
Dejamos atrás en el camino
We left behind on the road
Hal murió en mis brazos
Hal died in my arms
Lo enterramos junto al río.
We buried him by the river
Polos azules infinitamente sinuosos, mientras escribo, mientras escribo
Blue poles infinitely winding, as I write, as I write
Polos azules infinitamente sinuosos, mientras escribo, mientras escribo
Blue poles infinitely winding, as I write, as I write
