Translate to
vamos viver
We shall live again
vamos viver
We shall live
o que são crianças que caem do céu?
What is it children that falls from the sky?
Taya, taya, taya, sim, sim
Tayi, taya, tayi, aye, aye
maná do céu do mais alto
Mana from heaven from the most high
comida do pai, taye, taye sim
Food from the father, tayi, taye, aye
vamos viver
We shall live again,
vamos viver
We shall live again
vamos viver
(We shall live again)
sacudir a dança fantasma
Shake out the ghost dance
vamos viver
(We shall live)
paz para você irmão, dê e receba paz
Peace to your brother; give and take peace
Tayi, taya, deixa dois pés
Tayi, taya, it leaves two feet
Um pé estendido, cobra no chão
One foot extended, snake to the ground
Agite a Terra, uma volta
Wave up the earth, one turn around
vamos viver
We shall live again
vamos viver
We shall live again
vamos viver
(We shall live again)
sacudir a dança fantasma
Shake out the ghost dance
vamos viver
(We shall live)
Estique os braços agora incline e balance
Stretch out your arms, now tip and swing
Ame seu pássaro, tayi, tayi
Rude up thy bird, tayi, tayi
Joguei fora o sapato no chão
Threw out your shoe over the soil
Tire a poeira das palavras que se moldaram a partir do conto
Dust off the words that shaped from the tale
vamos viver
We shall live again,
vamos viver
We shall live again
vamos viver
(We shall live again)
sacudir a dança fantasma
Shake out the ghost dance
vamos viver
(We shall live)
Aqui estamos, Pai, Senhor Espírito Santo
Here we are, father, lord, holy ghost
Pão do seu pão, fantasma do seu anfitrião
Bread of your bread, ghost of your host
Nós somos as lágrimas que caem de seus olhos
We are the tears that fall from your eyes
Palavra da sua palavra, o grito do seu choro
Word of your word, cry of your cry
vamos viver
We shall live again,
vamos viver
We shall live again
vamos viver
(We shall live again)
(O que é isso, Pai em seu olho?)
What is it, father, in your eye?
(O que é essa sabedoria? Olhos de Deus)
What is this wisdom, eyes of God
(Isso me faz sentir exatamente o que eu preciso)
That makes me feel just what I need?
(Você costumava me voar no caminho da velocidade)
You used to fly me the way to speed
(O que é, Pai, santo naquela noite?)
What is it, father, holy that night?
(O que é isso, Pai, que se move para a direita?)
What is it, father, that moves to the right?
(O que é isso, Pai, que está esperando no Céu?)
What is it, father, that is waiting in heaven?
(O que é isso, Pai, que molda de sua mão?)
What is it, father, that shapes from your hand?
(O que é isso, padre, que me faz girar?)
What is it, father, that makes me spin around?
(O que é isso, Pai, que me deixa para baixo?)
What is it, father, that brings me down?
(O que é, padre, você não pode dizer o que eu gosto?)
What is it, father? You can′t tell what I like?
(O que é, pai, eu apenas viajo para o espaço?)
What is it, father? I just ride into space
(O que é, padre, posso lhe dizer uma noite?)
What is it, father? I can tell you one night
(O que é, padre, posso dizer do que gosto?)
What is it, father? I can tell what I like
(O que é, padre, você está em forma?)
What is it, father? Are you into shape?
(O que é, padre, você está ligando hoje?)
What is it, father? Are you calling today?
O que é, pai?
What is it, father?
