Translate to
(…)
(Cinderella cinderella,Cinderella cinderella, hurry hurry home)
Cenicienta, Cenicienta, bonita, bonita, bonita Cenicienta
Cinderella cinderella, pretty pretty pretty cinderella
(…)
It′s late now (It's late now)
(…)
While your lips were kissin′ mine
(…)
I forgot to watch the time
Mientras tus labios besaban los míos
And I'm sorry (so sorry)
Me olvidé de ver el tiempo
Cinderella cinderella, pretty pretty pretty cinderella
(…)
I promise (I promise)
(…)
Promised we'd be home on time
(…)
I bet cha done think
Cenicienta, Cenicienta, bonita, bonita, bonita Cenicienta
It was just a line
(…)
Cinderella (Cinderella)
(…)
Twelve o′clock, twelve o′clock
Prometí que estaríamos en casa a tiempo
Was what we bargained for
(…)
What are we gonna tell your mom and dad
(…)
When we're at your front door
Te apuesto que no pensaste
Cinderella cinderella, pretty pretty pretty cinderella
Era solo una linea
Have faith now (Have faith now)
(…)
I am sure the one above
(…)
Will preserve our lasting love
Doce en punto, doce en punto
Cinderella
(…)
It′s late now
(…)
I promise
(…)
Twelve o'clock, twelve o′clock
Fue lo que negociamos para
Was what we bargained for
¿Qué le diremos a tu mamá y papá
Now what do I tell
Cuando estamos en tu puerta?
Your mother and dad
(…)
When were at your front door
Cenicienta, Cenicienta, bonita, bonita, bonita Cenicienta
Oh cinderella cindrella, pretty pretty cinderella
(…)
Have faith now (Have faith now))
(…)
I am sure the one above
(…)
Will preserve our lasting love
Estoy seguro de que el de arriba
Cinderella
Preservará nuestro amor duradero
Whoa such a oretty pretty pretty pretty pretty pretty cinderella
Cenicienta
(…)
Ya es tarde
(…)
lo prometo
(…)
Doce en punto, doce en punto
(…)
Fue lo que negociamos para
(…)
Ahora que le digo
(…)
a tu madre y tu padre
(…)
Cuando estaban en tu puerta
(…)
Oh, Cenicienta Cindrella, Bastante Bonita Cenicienta
(…)
Estoy seguro de que el de arriba
(…)
Preservará nuestro amor duradero
(…)
Cenicienta
(…)
Que tal bonita, bonita, bonita, bonita, bonita cenicienta
(…)
