Do What You Gotta Do Spanish translation

Paul Anka

Translate to

Chica, puedo entender cómo puede ser.
Girl, I can understand how it might be
Es un poco difícil amar a un chico como yo.
Kind of hard to love a guy like me
Y no te culpo mucho por querer ser libre.
And I don′t blame you much for wanting to be free
Sólo quería que lo supieras.
I just wanted you to know
Te he amado más que tus propios parientes.
I've loved you better than your own kin did
Desde el principio
From the very start
Es mi propia culpa por lo que le pasó a mi corazón.
It′s my own fault for what's happened to my heart
Ya ves, siempre supe que irías.
You see I've always known you′d go

Así que simplemente haz lo que tengas que hacer, mi dulce y salvaje amor.
So you just do what you gotta do, my wild sweet love
Aunque eso signifique que nunca volveré a besar esos dulces labios.
Though it may mean I′ll never kiss those sweet lips again
No le prestes atención, persigue ese sueño moteado tuyo.
Pay that no mind, chase that dappled dream of yours
Vuelve a visitarme cuando puedas.
Come on back and see me when you can

Ahora sé que te hacen sentir triste, te hacen sentir muy mal.
Now I know they make you sad, make you feel so bad
Di que no me tratas como deberías
Say you don't treat me like you should
Tienen formas de hacerte sentir mal.
They got ways to make you feel no good
Supongo que no tienen forma de saberlo.
I guess they got no way to know
He tenido los ojos bien abiertos desde el principio.
I′ve had my eyes wide open from the start
Y niña, nunca me has mentido.
And girl you've never lied to me
La parte de ti que nunca, nunca verán
The part of you they′ll never, never see
¿Es la parte que me has mostrado?
Is the part you've shown to me

Ahora simplemente haz lo que tengas que hacer, mi dulce y salvaje amor.
Now you just do what you gotta do, my wild sweet love
Aunque eso signifique que nunca volveré a besar esos dulces labios.
Though it may mean I′ll never kiss those sweet lips again
No le prestes atención, simplemente persigue ese sueño moteado tuyo.
Pay that no mind, just chase that dappled dream of yours
Y vuelve a visitarme cuando puedas.
And come on back and see me when you can

Ven a verme, mira lo que estás haciendo.
Come on and see me, look what you're doing
Haz lo que tengas que hacer, pero ven a verme.
Do what you gotta do but come and see me
Ven a verme, mira lo que estás haciendo.
Come on and see me, look what you're doing
¿No sabes que te he amado más que tus propios parientes?
Don′t you know I′ve loved you better than your own kin did
Y es mi propia culpa por lo que le pasó a mi corazón.
And it's my own fault for what′s happened to my heart
Pero cuando quieras volveré.
But any time you want me come on back
Vuelve, te llevaré de regreso.
Come on back I'll take you back
Sólo recuerda
Just remember

Haz lo que tengas que hacer, mi dulce y salvaje amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Haz lo que tengas que hacer, mi dulce y salvaje amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Haz lo que tengas que hacer, mi dulce y salvaje amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Haz lo que tengas que hacer, mi dulce y salvaje amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Haz lo que tengas que hacer, mi dulce y salvaje amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch