Still Crazy After All These Years Italian translation

Paul Simon

Translate to

Ho incontrato la mia vecchia amata per la strada la scorsa notte
I met my old lover on the street last night
Sembrava così grata di vedermi, ho solo sorriso
She seemed so glad to see me, I just smiled
E abbiamo parlato dei vecchi tempi
And we talked about some old times
E ci siamo bevuti delle birre
And we drank ourselves some beers

Ancora pazzi dopo tutti questi anni
Still crazy after all these years
Oh, ancora pazzi dopo tutti questi anni
Oh, still crazy after all these years

Non sono il tipo di uomo che tende a socializzare
I′m not the kind of man who tends to socialize
Sembro affidarmi ai miei vecchi modi familiari
I seem to lean on old familiar ways
Ma non sono uno sciocco per le canzoni d'amore che mi sussurrano nelle orecchie
But I ain't no fool for love songs that whisper in my ears

Ancora pazzi dopo tutti questi anni
Still crazy after all these years
Oh, ancora pazzi dopo tutti questi anni
Oh, still crazy after all these years

Le quattro di mattina
Four in the morning
Addormentato, sbadigliando
Crapped out, yawning
Rimpiangendo la mia vita
Longing my life away
Non me ne preoccuperò mai, perché dovrei?
I′ll never worry, why should I?
Sparirà tutto
It's all gonna fade

Ora mi siedo vicino alla mia finestra e guardo le auto
Now I sit by my window and I watch the cars
Temo che farò qualche danno un bel giorno
I fear I'll do some damage one fine day
Ma non vorrei essere condannato da una giuria di miei pari
But I would not be convicted by a jury of my peers

Ancora pazzi dopo tutti questi anni
Still crazy after all these years
Oh, ancora pazzi, ancora pazzi
Oh, still crazy, still crazy
Ancora pazzi dopo tutti questi anni
Still crazy after all these years

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch