Translate to
Há espaço suficiente para nós dois?
Is there room enough for both of us?
Nós dois separados?
Both of us apart?
Estamos vinculados por obrigação?
Are we bound out of obligation?
É só isso que temos?
Is that all we′ve got?
Eu pego as palavras e então começo a pensar
I get the words and then I get to thinking
Eu não quero pensar, eu quero sentir
I don't wanna think, I wanna feel
Como me sinto?
How do I feel?
Como faço?
How do I?
Se você é o único
If you′re the only one
Nunca serei o suficiente?
Will I never be enough?
Salve, salve os sortudos
Hail, hail the lucky ones
Refiro-me aos apaixonados
I refer to those in love
Jurei que te amaria até o dia em que eu morresse
Swore I'd love you till the day I die
Ah, e além
Ah, and beyond
Vamos para o mesmo lugar?
Are we going to the same place?
Se sim, posso ir?
If so, can I come?
É um ovo rolando grosso e pesado
It's egg rolling thick and heavy
Todo o passado que você carrega
All the past you carry
Ah, eu poderia ser novo
Oh, I could be new
Você me subestima
You underestimate me
Se você é o único
If you′re the only one
Nunca serei o suficiente?
Will I never be enough?
Salve, salve os sortudos
Hail, hail the lucky ones
Refiro-me aos apaixonados
I refer to those in love
Às vezes eu percebo
I sometimes realise
Eu só poderia ser tão bom
I could only be as good
Como você me deixará
As you′ll let me
Você é mulher o suficiente para ser meu homem?
Are you woman enough to be my man?
Mãos enfaixadas
Bandaged hand in hand
Eu o encontro correndo em uma corrida
I find it on the run in a race
Isso não pode ser vencido
That can't be won
Todos saudam os sortudos
All hail the lucky ones
Refiro-me aos apaixonados
I refer to those in love
Se você é meu único
If you′re my only one
Então você poderia escolher apenas um?
So could you only one?
Eu quero ser seu único o suficiente
I want to be your one enough
O seu, o seu, o seu
Your one, your one, your one
