Translate to
Estou me sentindo muito solitário
I′m feelin' mighty lonesome
não dormi uma piscadela
Haven′t slept a wink
Eu ando no chão e observo a porta
I walk the floor and watch the door
E no meio eu bebo
And in between I drink
Café preto
Black coffee
O amor é uma bebida caseira
Love's a hand me down brew
Eu nunca vou saber um domingo
I'll never know a Sunday
Nesta sala durante a semana
In this weekday room
eu estou falando com as sombras
I′m talking to the shadows
Uma hora até as quatro
One o′clock til four
E senhor, quão lentos passam os momentos
And lord, how slow the moments go
Quando tudo que faço é derramar
When all I do is pour
Café preto
Black coffee
Desde que o blues chamou minha atenção
Since the blues caught my eye
Eu estou saindo na segunda-feira
I'm hanging out on Monday
Meus sonhos de domingo, para secar
My Sunday dreams, to dry
Agora o homem nasceu para ir a'lovin
Now man is born to go a′lovin
Uma mulher nasceu para chorar e se preocupar
A woman's born to weep and fret
Para ficar em casa e cuidar de seu forno
To stay at home and tend her oven
E afogar seus arrependimentos passados em café e cigarros
And drown her past regrets in coffee and cigarettes
estou na lua toda a manhã
I′m moonin all the mornin'
Lamentando a noite toda
Mournin′ all the night
E no meio é nicotina
And in between it's nicotine
E não muito coração para lutar
And not much heart to fight
Café preto
Black coffee
Sentindo-se baixo como o chão
Feelin' low as the ground
Está me deixando louco esperando pelo meu bebê
It′s driving me crazy this waitin′ for my baby
Para talvez vir por aí
To maybe come around