Praying Portuguese translation

Pentatonix

Translate to

Bem, você quase me enganou
Well, you almost had me fooled
Me disse que eu não era nada sem você
Tell me that I was nothing without you
E depois de tudo que você fez (ooh ooh)
And after everything you′ve done (ooh ooh)
Eu posso te agradecer por quão forte eu me tornei
I can thank you for how strong I have become

Porque você trouxe as chamas e me fez passar pelo inferno
'Cause you brought the flames and you put me through hell
Eu tive que aprender como lutar por mim mesma
I had to learn how to fight for myself
E nós dois sabemos toda a verdade que eu pude contar
And we both know all the truth I could tell
Eu só vou dizer que isto é meu adeus a você
I′ll just say this is I wish you farewell

Eu espero que você esteja em algum lugar rezando, rezando
I hope you're somewhere prayin', prayin′
Eu eu espero que sua alma esteja mudando, mudando
I hope your soul is changin′, changin'
Eu espero que você ache a sua paz
I hope you find your peace
Ajoelhado, rezando
Falling on your knees, prayin′

Eu estou orgulhosa de quem eu sou (ah ah ah ah)
I'm proud of who I am (ah ah ah ah)
Sem mais monstros, eu posso respirar de novo
No more monsters, I can breathe again
E você disse que eu estava acabada (oh oh oh oh yeah)
And you said that I was done (oh oh oh oh yeah)
Você estava errado e agora o melhor está por vir
You were wrong and now the best is yet to come
Eu posso fazer isso sozinha (ooh ooh ooh)
I can make it on my own (ooh ooh ooh)
Eu não preciso de você, eu escondia uma força que eu nunca tinha conhecido
I don′t need you, I found a strength I've never known
Eu trarei o trovão, e eu trarei a chuva
I′ll bring thunder, and I'll bring rain
E quando eu tiver acabado, eles nem saberão seu nome
When I'm finished, they won′t even know your name

Você trouxe as chamas e me fez passar pelo inferno
You brought the flames and you put me through hell
Eu tive que aprender como lutar por mim mesma
I had to learn how to fight for myself
E nós dois sabemos toda a verdade que eu pude contar
And we both know all the truth I could tell
Eu só vou dizer que isto é meu adeus a você
I′ll just say this is I wish you farewell

Eu espero que você esteja em algum lugar rezando, rezando
I hope you're somewhere prayin′, prayin'
Eu eu espero que sua alma esteja mudando, mudando
I hope your soul is changin′, changin'
Eu espero que você ache a sua paz
I hope you find your peace
Ajoelhado, rezando
Falling on your knees, prayin′

Oh, algumas vezes eu rezo por você à noite
Oh, sometimes I pray for you at night
Algum dia (algum dia), talvez você veja a luz (veja a luz)
Someday (someday), maybe you'll see the light (see the light)
Oh, algum dia, em vida, você vai colher o que planta (colher o que planta)
Oh, some say, in life, you're gonna get what you give (get what you give)
Mas algumas coisas somente Deus pode perdoar
But some things only God can forgive

Eu espero que você esteja em algum lugar rezando, rezando
I hope you′re somewhere prayin′, prayin'
Eu eu espero que sua alma esteja mudando, mudando
I hope your soul is changin′, changin'
Eu espero que você ache a sua paz
I hope you find your peace
Ajoelhado, rezando
Falling on your knees, prayin′

Powered by musixmatch