That’s Christmas to Me Portuguese translation

Pentatonix

Translate to

A lareira está queimando, brilhando tudo em mim
The fireplace is burning bright, shining all on me
Eu vejo os presentes em baixo da velho e boa árvore de Natal
I see the presents underneath the good old Christmas tree
E eu espero toda a noite até Papai Noel vir e me acordar dos meus sonhos
And I wait all night ′til Santa comes to wake me from my dreams
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? 'Cause that′s Christmas to me

Eu vejo as crianças brincando lá fora, como anjos na neve
I see the children play outside, like angels in the snow
Enquanto mamãe e papai compartilham um beijo de baixo do Visco
While mom and daddy share a kiss under the mistletoe
E nós vamos apreciar todas essas coisas simples independente do lugar em que nós estamos
And we'll cherish all these simple things wherever we may be
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? 'Cause that′s Christmas to me

Eu tenho essa canção de Natal no meu coração
I′ve got this Christmas song in my heart (song in my heart)
Eu tenho as velas brilhando no escuro
I've got the candles glowing in the dark (oh)
Eu estou pendurando todas as meias na árvore de Natal
I′m hanging all the stockings by the Christmas tree
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? 'Cause that′s Christmas to me
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? 'Cause that′s Christmas to me

Eu ouço o barulho das renas caminhando no telhado
I listen for the thud of reindeer walking on the roof
Como eu caio de sono para as canções de ninar, a manhã logo vem
As I fall asleep to lullabies, the morning's coming soon
O único presente que eu vou sempre precisar é a alegria da familia
The only gift I'll ever need is the joy of family
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? ′Cause that′s Christmas to me

Eu tenho essa canção de Natal no meu coração
I've got this Christmas song in my heart (song in my heart)
Eu tenho as velas brilhando no escuro
I′ve got the candles glowing in the dark (oh)
Eu estou pendurando todas as meias na árvore de Natal
I'm hanging all the stockings by the Christmas tree
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? ′Cause that's Christmas to me
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? ′Cause that's Christmas to me

Ah, a alegria que preenche nossos corações e nos faz enxergar
Oh, the joy that fills our hearts and makes us see
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? 'Cause that′s Christmas to me

Eu tenho essa canção de Natal no meu coração
I′ve got this Christmas song in my heart
Eu tenho as velas brilhando no escuro
I've got the candles glowing in the dark
E então por anos nós iremos sempre saber uma coisa
And then for years to come we′ll always know one thing
É o amor que o Natal pode trazer
That's the love that Christmas can bring
Ah, porquê? Porque isso é Natal pra mim
Oh, why? ′Cause that's Christmas to me

Powered by musixmatch