Translate to
Certains soir enchanté, vous pouvez voir un étranger
Some enchanted evening, you may see a stranger
Vous pouvez voir un étranger à travers une pièce bondée,
you may see a stranger across a crowded room,
Et d'une manière ou d'une autre, vous savez, vous savez même alors,
an′ somehow you know, you know even then,
Que quelque part vous la reverrez encore et encore !
that somewhere you'll see her again and again!
Une soirée enchantée, quelqu'un peut rire
Some enchanted evening, someone may be laughing
Vous pouvez l'entendre rire dans une pièce bondée,
you may hear her laughing across a crowded room,
Une nuit après nuit aussi étrange que cela puisse paraître
an′ night after night as strange as it seems
Le son de son rire chantera dans vos rêves !
the sound of her laughter will sing in your dreams!
Qui peut l'expliquer, qui peut vous dire pourquoi,
Who can explain it, who can tell you why,
Les imbéciles vous donnent des raisons, les sages n'essayent jamais !
fools give you reasons, wise men never try!
Une soirée enchantée, quand tu trouves ton véritable amour
Some enchanted evening, when you find your true love
Quand tu l'entends t'appeler à travers une pièce bondée,
when you hear her call you across a crowded room,
Puis vole à ses côtés et fais d'elle la tienne
then fly to her side and make her your own
Ou tout au long de votre vie, vous pouvez rêver tout seul !
or all thru your life you may dream all alone!
Une fois que vous l'avez trouvée,
Once you have found her,
Ne la laissez jamais partir !
never let her go!
Une fois que vous l'avez trouvée,
Once you have found her,
Ne la laissez jamais partir !
never let her go!
