Translate to
Meu Deus!, eu não queria ficar acordada até tarde.
¡Dios!, no quería desvelarme
E aqui estou eu, no meio dessa confusão.
Y aquí ando en el desmadre
Já não sinto os efeitos do álcool.
El alcohol ya no siento
As drogas não fazem nada.
Las drogas no hacen ni madres
As orações, minha mãe
Las oraciones, mi madre
Ele estava sempre presente, pronto para ajudar.
Siempre estuvo ahí al tirante
Eu sei que você me deu uma chance.
Sé que me has dado chance
Eu já cometi muitos erros.
La he cagado ya bastante
Coisas sobre o trabalho que ninguém entende
Cosas del jale que no entiende nadie
Eu escondo o terço debaixo da minha camisa para me envenenar.
Me escondo el rosario bajo de la camiseta para envenenarme
Então não me sinto culpado.
Pa no sentirme culpable
Porque aconteça o que acontecer
Porque pase lo que pase
O chefe vai me perdoar.
El jefe va a perdonarme
Meu Deus! O diabo não para de falar!
¡Dios!, el diablo anda hable y hable
Ele quer que eu trabalhe para ele.
Quiere que para él trabaje
Chifres e dragões enormes
Cuernos y dracos grandes
Eles estão me enviando para Guasave.
Me los mandan pa Guasave
Na última ceia, ninguém
En la última cena nadie
Ele levou Judas consigo, e eles sabem
Se llevó a Judas y saben
Isso foi fundamental.
Que fue fundamental
E eu derrotei o traidor.
Y yo al traidor sí le di baje
Coisas sobre o trabalho que ninguém entende
Cosas del jale que no entiende nadie
Eu escondo o terço debaixo da minha camisa para me envenenar.
Me escondo el rosario bajo de la camiseta para envenenarme
Então não me sinto culpado.
Pa no sentirme culpable
Porque aconteça o que acontecer
Porque pase lo que pase
O chefe vai me perdoar.
El jefe va a perdonarme
