20s English translation

Peso Pluma

Translate to

Oh!
¡Ah!
Buddy
Compadre
Pure double P, my old man, wuh!
Pura doble P, mi viejo, ¡wuh!

A little truck scraping the ground
Una troquita raspando hasta el piso
And a little girl says to me: "Oh, daddy, come here"
Y una morrita que me dice: "Ay, papi, ven"
I'm always stoking things, good tap.
Siempre me la paso atizando, bien grifo
You know, I like you a ton, yeah
Vieras que me gustas un vergo macizo, yeah

A lot of bales scattered on the floor
Chingo de pacas regada′ en el piso
I'm so cute, the American girls call me "babe"
Estoy tan carita, las gringas me dicen "babe"
That damn parrot feels so good
Qué bueno que se siente el pinche perico
The girls are telling me they want me, yeah
Las morras me marcan que quieren conmigo, yeah

You know we're in our 20s right now
Ya saben que ahorita andamos en los 20
I'm going to Medellín, I like the atmosphere.
Me voy pa Medallo, me gusta el ambiente
I'm getting showered with asses, and with banknotes too.
Me llueven los culos, también los billete'
The girls tell me I smell really good.
Que huelo bien rico me dicen las plebes

I got on the Cadi, I'll pass by you in 20
Me subí a la Cadi, por ti paso en 20
I'm dying to eat you, baby.
Me matan las ganas, baby, de comerte
I take off your clothes, the truck moves
Te quito la ropa, la troca se mueve
But I don't fall in love because they all lie
Mas no me enamoro porque todas mienten

Well polarized and a blessed powder
Bien polarizado y un polvo bendito
I'll take a hit and in a flash I'll be at 100%.
Me chingo una punta y en chinga me pongo al cien
One who wants to stop being a bandit
Uno que quiere dejar de ser bandido
Because the girls only see me to hook up
Porque las chavalas nomás pa coger me ven

Damn, I miss your kisses so much
Chale, que tus besos los extraño un chingo
But whatever, honestly, why am I even bothering about it?
Pero ya ni pedo, la neta, ¿pa qué me hago güey?
These two kids turned out to be brave.
Salieron bravos estos dos chavalitos
Light another joint and I'll see you in a little while on the jet.
Préndase otro gallo y lo miro al ratito en el jet

You know we're in our 20s right now
Ya saben que ahorita andamos en los 20
I'm going to Medellín, I like the atmosphere.
Me voy pa Medallo, me gusta el ambiente
I'm getting showered with asses, and with money too.
Me llueven los culos, también los billetes
The girls tell me I smell really good.
Que huelo bien rico me dicen las plebes

I got on the Cadi, I'll arrive in 20 for you
Me subí a la Cadi, por ti llego en 20
I'm dying to eat you, baby.
Me matan las ganas, baby, de comerte
I take off your clothes, the truck moves
Te quito la ropa, la troca se mueve
But I don't fall in love because they all lie
Mas no me enamoro porque todas mienten

Oh!
¡Ah!
¡Chau!
¡Chau!
The double P, fuck it
La doble P, a la verga

Powered by musixmatch