Translate to
J'aime ton parfum
Me gusta tu aroma
Que laisses-tu sur mes vêtements ?
Que dejas en mi ropa
Ce souffle amer
Ese amargo aliento
Cela m'emmène au paradis
Me lleva al cielo
Je vais te briser, je vais te rouler, je vais te montrer
Te voy a quebrar, te voy a rolar, voy a demostrar
Comment cela me rend heureux et sans douleur
De cómo a mí me pone, risueño y sin dolores
Papier spécial pour une meilleure adhérence, brillance 24 carats
Papel especial pa′ que pegue más, 24k shine
Comme je les laisse caresser les problèmes et oublier
Mientras dejo que acaricien los problemas y se olviden
Quand tu me touches
Cuando a mí me tocas
Je deviens fou
Pongo como loca
Ces lèvres lilas
Esos labios lilas
Pour un pur délice
Por puro poch una delicia
Je ne sais pas si je dois réfléchir ou simplement souffler cette fumée et c'est tout.
No sé si pensar o solo jalar ese humo y ya
Dans les nuages, tu poses tes yeux charmants sur moi
En las nubes tú me pones tus ojos encantadores
C'est bon, mon pote Alex.
Quedó, compa Alex
Ah, et alors ?
¿Ja?, ¿y qué?
Compa Alejandro Domínguez, vieux, à Portland
Compa Alejandro Domínguez, viejo, hasta Portland
Entre fumée et baisers
Entre humo y besos
Tu ressens mes pensées
Tú sientes mis pensamientos
Je vais te briser, je vais te rouler, je vais te montrer
Te voy a quebrar, te voy a rolar, voy a demostrar
Comment tu me rends heureux et sans douleur
De cómo a mí me pones Risueño y sin dolores
Ils vous jugeront, ils vous envieront, mais cela n'a pas d'importance.
Te van a juzgar, te van a envidiar, pero no importa
Approche-toi et fais-moi un bisou, ma Maria, je t'aime.
Acércate y dame un beso, mi María, yo te quiero
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
