ni pedo French translation

Peso Pluma

Translate to

Parce que je t'aime, je suis ivre et vraiment déprimée.
Por quererte, ando pedo y bien agüitado
Parce que je pensais être à tes côtés ce jour-là.
Por pensar que ese día yo estaría a tu lado
Tous fous, nus, étroitement enlacés
Todos locos, desnudos, bien abrazados
Et aujourd'hui tu ne veux même pas me voir, tu me rends folle
Y hoy no quieres ni verme, me traes enculado

Oh, quel gâchis ! Je bois et je me mets en colère.
Ay, qué pedo, me empedo y me entra la rabia
Sans ton amour, je suis en proie au délire, la paix me manque.
Sin tu amor desvarío, me falta la calma
Il est inutile de penser que tu es dans mon lit
Es inútil pensar que estés en mi cama
Et savoir que j'ai échoué, c'est ce qui me détruit de l'intérieur.
Y el saber que fallé es lo que me chinga el alma

Un autre chagrin d'amour
Otra rotura más al corazón
Je repars encore les mains vides.
Otra vez que me voy sin nada
Une fois de plus, je donne tout mon amour
Otra vez que entrego todo mi amor
Et une fois de plus, ils me tournent le dos.
Y otra vez que me dan la espalda
Mais je ne savais pas ce qui s'était passé
Pero no supe qué sucedió
Tout s'arrête soudainement
De repente todo se acaba
Cupidon m'a encore trahi.
Cupido otra vez me traicionó
Ne t'inquiète pas, ça va passer bientôt.
No hay pedo, al rato se me pasa

Cela passe au bout d'un moment
Al rato se me pasa
Oui, oui
Ja, ja
Hourra !
¡Ja-jay!
Mère
Mamá

Tu pars quand j'arrive
Tú te vas cuando yo voy llegando
Bon, dis-moi chérie, à quel jeu on joue ?
Bueno, dime, mija, a qué estamos jugando
Même ce satané chien a l'air triste
Hasta el pinche perro se mira agüitado
Et, honnêtement, je pense encore à toi même quand je suis folle.
Y, la neta, hasta loco te sigo pensando

Un autre chagrin d'amour
Otra rotura más al corazón
Je repars encore les mains vides.
Otra vez que me voy sin nada
Une fois de plus, je donne tout mon amour
Otra vez que entrego todo mi amor
Et une fois de plus, ils me tournent le dos.
Y otra vez que me dan la espalda
Mais je ne savais pas ce qui s'était passé
Pero no supe qué sucedió
Tout s'arrête soudainement
De repente todo se acaba
Cupidon m'a encore trahi.
Cupido otra vez me traicionó
Ne t'inquiète pas, ça va passer bientôt, mon vieux (ça va passer)
No hay pedo, al rato se me pasa, mi viejo (pasa)

Ya-yay !
¡Ya-yay!
Petit bout de chou !
¡Chiquitita!
¡Chau!
¡Chau!
Hé, apporte-moi cette bouteille, Tito
A ver, saca esa botella p′acá, Tito
Pégale un shot
Pégale un shot

Powered by musixmatch