tu con el French translation

Peso Pluma

Translate to

Les souvenirs me reviennent en masse.
A mí me llegan recuerdos
De tes mains sur ma poitrine
De tus manos en mi pecho
De cette nuit folle que nous avons passée enfermés
De esa noche loca que pasamos encerrados
Mode avion sur votre téléphone
Modo avión tu celular

Si vous me le demandez, je la laisserai partir.
Si tú me pides, la dejo
Et cela peut rester ainsi.
Y así se puede quedar
Je ne veux pas être seul, car la situation risque d'être instable.
Yo no quiero estar solo, porque va a estar disparejo
Et je sais qu'il y a quelqu'un de spécial.
Y sé que hay alguien especial

Je me fiche de ce que tu fais de lui
Me vale madres saber qué haces tú con él
Chérie, tout ira bien si tu couches avec lui.
Baby, todo bien si coges con él
Tant que tu es avec moi
Con que estés conmigo
Bébé, lâche-toi, détends-toi, évade-toi
Baby, alócate, tú relájate, solo escápate

Je continuerai à jouer même si tu veux continuer à jouer.
El juego te sigo aunque quieras seguir con él
Je te regarde à dix heures comme la dernière fois
Te miro a las diez como la otra vez
Que j'étais avec toi
Que estuve contigo
Bébé, écoute-moi, j'ai envie de te dévorer
Baby, escúchame, te quiero comer
Veuillez m'excuser si je parais audacieux.
Y ahí discúlpame si sueno atrevido

Ya-yay !
¡Ya-yay!
Le double P !
¡La doble P!
¡Chau!
¡Chau!
Tito
Tito
Oh, maman
Ay, mamá

Je te vois dans le miroir
Te recuerdo en el espejo
Tu étais magnifique
Te veías fenomenal
Je rêve de toi ici, dans mon lit, depuis plusieurs nuits maintenant.
Ya van varias noches que te sueño aquí en la cama
Je pense que c'est un jeu psychologique.
Creo que es un juego mental

Je me fiche de ce que tu fais de lui
Me vale madres saber qué haces tú con él
Chérie, tout ira bien si tu couches avec lui.
Baby, todo bien si coges con él
Tant que tu es avec moi
Con que estés conmigo
Bébé, lâche-toi, détends-toi, évade-toi
Baby, alócate, tú relájate, solo escápate

Je continuerai à jouer même si tu veux continuer à jouer.
El juego te sigo aunque quieras seguir con él
Je te regarde à dix heures comme la dernière fois
Te miro a las diez como la otra vez
Que j'étais avec toi
Que estuve contigo
Bébé, écoute-moi, j'ai envie de te dévorer
Baby, escúchame, te quiero comer
Veuillez m'excuser si je parais audacieux.
Y ahí discúlpame si sueno atrevido
Si je parais audacieux
Si sueno atrevido

Powered by musixmatch